Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ballerine
Die Ballerina
Un
oiseau
tatoué
sur
une
fesse
Ein
Vogel
tätowiert
auf
einer
Pobacke
Une
soprano
extraterrestre
Eine
extraterrestrische
Sopranistin
Une
Stratocaster
immolée
Eine
Stratocaster
geopfert
Une
volée
de
violoncelles
Ein
Schwarm
von
Violoncelli
Un
arc-en-ciel
de
gasoline
Ein
Regenbogen
aus
Benzin
Des
kilomètres
de
crinoline
Kilometer
von
Crinoline
Un
bout
de
film
Ein
Filmfetzen
Joue
dans
ma
tête,
la
ballerine
Spielt
in
meinem
Kopf,
die
Ballerina
Danse
la
mort
du
cygne
Tanzt
den
Tod
des
Schwans
Un
albatros
d'Abitibi
Ein
Albatros
aus
Abitibi
Une
prophétie
de
cap
de
roche
Eine
Prophezeiung
von
Cap
de
Roche
Une
symphonie
au
fond
d'une
poche
Eine
Symphonie
in
der
Tasche
Un
sémaphore
devant
ma
cour
Ein
Semaphor
vor
meinem
Hof
Lever
du
jour
de
nuit
dehors
Tagesanbruch
bei
Nacht
draußen
Des
cris
de
mort
de
mots
d'amour
Todesschreie,
Liebesworte
Et
puis
toujours
Und
dann
immer
En
noir
et
blanc,
la
ballerine
In
Schwarz-Weiß,
die
Ballerina
Danse
la
mort
du
cygne
Tanzt
den
Tod
des
Schwans
Et
la
beauté
à
bout
de
bras
Und
die
Schönheit
am
Ende
der
Arme
La
ballerine
traversera
le
champ
de
mines
Die
Ballerina
durchquert
das
Minenfeld
Des
années
assassines
Der
mörderischen
Jahre
En
dansant
la
mort
du
cygne
Indem
sie
den
Tod
des
Schwans
tanzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Bergeron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.