Philippe B - Nocturne no 632 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Philippe B - Nocturne no 632




Nocturne no 632
Nocturne no 632
Six mois plus tard
Six months later
Je pense encore
I still think
Qu'on aurait pu sauver la bête
That we could have saved the beast
Mais tu l'as achevée
But you finished it off
Et tu t'es fait un manteau avec sa peau
And you made yourself a coat with its skin
Moi un chapeau avec sa tête
I made a hat with its head
Depuis elle te pèse sur le dos
Since then, it's been weighing you down
Pis moi j'fais peur au monde avec
And I scare the world with it
Depuis le soir j'ai frappé
Since the night I struck
Mon Waterloo dans Hochelaga
My Waterloo in Hochelaga
Les nuages s'empilent dans ma tête
Clouds pile up in my head
Et je poursuis mon exil à Crémazie
And I continue my exile to Crémazie
Entre les fantômes de l'ennui
Between the ghosts of boredom
Et les sirènes qui m'attirent
And the sirens that draw me
Dans les brumes de la fête
Into the party's haze
Je devrais aller me coucher
I should go to bed
Mais y'a des voix qui m'appellent
But there are voices calling me
Toi qui savais me toucher
You who knew how to touch me
Est-ce que tu te rappelles
Do you remember
Quand t'as éteint le ciel?
When you put out the sky?





Авторы: Philippe Bergeron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.