Текст и перевод песни Philippe Brach - D'amour, de booze, de pot pis de topes
D'amour, de booze, de pot pis de topes
Love, Booze, Weed, and Bongs
(Hahahahahahaha)
(Hahahahahahaha)
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
La
rosée
su'l'
chest
The
dew
on
my
chest
L'épine
dans
l'échine
The
thorn
in
my
spine
J'sens
que
j'vas
manger
toute
une
go
I
feel
like
I'm
going
to
get
my
whole
life
laid
bare
J'm'asseois,
j'serre
les
dents
pis
j'm'enferme
à
clé
dans
l'bungalow
(rock)
I
sit
down,
grit
my
teeth,
and
lock
myself
in
the
bungalow
(rock)
Cold
chicken
Cold
chicken
Le
temps
avance
ben
lentement
Time
moves
very
slowly
Quand
j'rampe
comme
un
sarf
à
côté
du
divan
When
I
crawl
like
a
snake
beside
the
couch
Toute
la
semaine
All
week
Va
passer
comme
une
année
à
jaser
avec
des
psychos
pis
Daniel
San
Will
pass
like
a
year
talking
with
psychos
and
Daniel
San
Toujours
les
mêmes
choses
Always
the
same
things
Toujours
les
mêmes
doses
Always
the
same
doses
Pourquoi
tout
est
si
beau
quand
on
est
aussi
haut
Why
is
everything
so
beautiful
when
we're
so
high
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
Je
fesse,
je
crie
I
spank,
I
scream
J'ai
peur,
je
prie
I'm
scared,
I
pray
Au
yâb,
les
adieux
To
hell
with
goodbyes
Pis
j'me
pousse
en
coyote
And
I
slink
away
like
a
coyote
Ah
pis
fuck
off
Ah,
and
fuck
off
J'me
cotte
un
carton
I'm
going
to
smoke
a
cardboard
box
Y
a
les
sirènes
qui
tirent
mes
chaînes
There
are
sirens
pulling
at
my
chains
Avec
leur
cocotte
de
pot
su'l'clit
With
their
pot
pie
on
my
clit
(Allez,
Philippe,
tire-toi
donc
à
l'eau)
(Come
on,
Philippe,
go
drown
yourself)
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
d'topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
(Mongol,
j'vas
virer
mongol...)
(Moron,
I'm
going
to
turn
into
a
moron...)
Chus
le
chaman
des
mongols
I'm
the
shaman
of
the
morons
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Atta
tâ
roûm,
ha!
Atta
tâ
roûm,
ha!
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Atta
tâ!
atta
tâ!
Atta
tâ!
atta
tâ!
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Atta
tâ
roûm,
ha!
Atta
tâ
roûm,
ha!
Tûka
ti'shka
Tûka
ti'shka
Àtakàm!
àtakàm!
Àtakàm!
àtakàm!
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
Àtakàm!
àtakàm!
Àtakàm!
àtakàm!
Om
taka
ti'shka
Om
taka
ti'shka
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
de
topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
J'suis
en
sevrage
d'amour,
de
booze,
de
pot
pis
de
topes
My
love,
my
booze,
my
weed,
and
my
bongs
are
in
short
supply
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Bouchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.