Philippe Brach - Ravin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Brach - Ravin




Ravin
Овраг
Tu me téléphones avec ton téléphone
Ты звонишь мне со своего телефона
Tu m'attends avec ton temps
Ты ждешь меня со своим временем
Tu ne m'écoutes pas avec tes oreilles
Ты не слушаешь меня своими ушами
Tu ne vois rien avec tes yeux
Ты ничего не видишь своими глазами
Pourquoi tu m'chies pas d'sus avec ton cul?
Почему ты не насрёшь на меня своей задницей?
J'me suis toujours demandé
Я всегда спрашивал себя
S'il valait mieux rester dans ta tête
Не лучше ли оставаться в твоей голове
Que sur mes deux pieds
Чем стоять на своих двух ногах
S'il valait mieux s'ouvrir les yeux au lieu des veines
Не лучше ли открыть глаза, а не вены
Jusqu'à c'que j'comprenne
Пока я не понял
Que j'tais devenu ta fosse septique
Что я стал твоей выгребной ямой
Ben j'ai des p'tites nouvelles, paraît qu'est rendue pleine
У меня есть новости, кажется, она переполнена
Faque j'ai décidé de m'déboucher
Поэтому я решил прочиститься
Pis de t'flusher
И смыть тебя
Pis de t'flusher
И смыть тебя
Parce que
Потому что
Si t'étais un char, j's'rais ton ravin
Если бы ты была машиной, я был бы твоим оврагом
Si t'étais antisémite, ben, j's'rais ton rabbin
Если бы ты была антисемиткой, ну, я был бы твоим раввином
Toujours besoin de quelqu'un ou ben quelqu'chose
Тебе всегда нужен кто-то или что-то
Sais-tu, j'prendrais plus long qu'une pause
Знаешь, я возьму перерыв подольше, чем просто паузу
Oh, d'la peine!
О, какая жалость!
Oh, d'la peine!
О, какая жалость!
Astie qu'ça s'rait l'fun que t'en prennes
Чёрт, было бы здорово, если бы ты пострадала
Sur le seuil de ta porte, j'ai fini d't'attendre
На пороге твоей двери, я закончил тебя ждать
Comme une citrouille fin novembre
Как тыква в конце ноября
C'même pu une question d'être capable
Это уже не вопрос возможности
Mais de joindre l'utile au désagréable
А вопрос совмещения полезного с неприятным
Parce que
Потому что
Si t'étais un char, j's'rais ton ravin
Если бы ты была машиной, я был бы твоим оврагом
Si t'étais antisémite, ben, j's'rais ton rabbin
Если бы ты была антисемиткой, ну, я был бы твоим раввином
Toujours besoin de quelqu'un ou ben quelqu'chose
Тебе всегда нужен кто-то или что-то
Sais-tu, j'prendrais plus long qu'une pause
Знаешь, я возьму перерыв подольше, чем просто паузу
(Si t'étais un char)
(Если бы ты была машиной)
Si t'étais un char, j's'rais ton ravin
Если бы ты была машиной, я был бы твоим оврагом





Авторы: Pierre-philippe «pilou» Côté, Philippe Bouchard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.