Philippe Cataldo - Les divas du dancing (Maxi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Cataldo - Les divas du dancing (Maxi)




Les divas du dancing (Maxi)
Королевы танцпола (Макси)
Danse
Танцуй,
Va tanguer sur le parquet ciré
Покачай бедрами на натертом паркете.
Les violons ça fait rêver
Скрипки так волнуют,
Les yeux dans les yeux fais-les tourner
Смотри в глаза, кружись в танце,
Et fais-toi désirer
И позволь мне желать тебя.
Toi qui connais si bien le coeur des femmes
Ты, знаток женских сердец,
Tous les mots qui les enflamment
Ты знаешь слова, что зажигают их,
Celles qui le temps d'un tango se damnent
Тех, кто отдается страсти танго,
Frémissantes et parfumées
Дрожащих и благоухающих.
Toi, tu sais les trouver
Ты знаешь, где их найти.
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les cinglées du mambo
Без ума от мамбо,
Celles qu'on ne verra jamais dans les discos
Тех, кого не встретишь на дискотеках,
Les fanas du saxo
Фанатки саксофона,
Les fêlées du passo
Сходящие с ума от пасодобля,
Celles qui pensent encore au temps du Mikado
Те, кто все еще помнят времена «Микадо»,
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les divas du dancing
Королевы танцпола.
Danse
Танцуй,
Entends-tu leur désir murmurer?
Слышишь шепот их желания?
Le bando ça fait rêver
Оркестр так волнует.
Fais-les mourir le temps d'un baiser
Подари им смерть в поцелуе,
Sans l'ombre d'un palmier
В тени пальмы.
Toi qui fais brûler la chair des femmes
Ты, зажигающий пламя в сердцах женщин,
Sans jamais donner ton âme
Не отдавая своего,
À celles qui sous ton regard se pâment
Тем, кто тает под твоим взглядом,
Frémissantes et parfumées
Дрожащих и благоухающих,
Toi tu sais les trouver
Ты знаешь, где их найти.
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Corps sérés coeurs glacés
Страстные тела, ледяные сердца.
Elles gardent de toi un peu de gomina
Они хранят капельку твоего бриолина
Sur le bout de leurs doigts
На кончиках пальцев,
Quand elles ont caressé
Которыми ласкали
Cette nuque bleue qu'elles aiment embrasser
Твою синюю шею, что они так любили целовать.
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les divas du dancing
Королевы танцпола.
Sans jamais donner ton âme
Не отдавая своего сердца,
Sans jamais verser de larmes
Не проронив ни слезинки.
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les divas du dancing
Королевы танцпола,
Les cinglées du mambo
Без ума от мамбо,
Celles qu'on ne verra jamais dans les discos
Тех, кого не встретишь на дискотеках.
(Les cinglées du mambo, du mambo)
(Без ума от мамбо, от мамбо)
(Les fanas du saxo, du saxo)
(Фанатам саксофона, саксофона)
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando)
(Приверженцы оркестра, оркестра)
(Les cinglées du mambo, du mambo)
(Без ума от мамбо, от мамбо)
(Les fanas du saxo, du saxo)
(Фанатам саксофона, саксофона)
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando)
(Приверженцы оркестра, оркестра)
(Les cinglées du mambo, du mambo)
(Без ума от мамбо, от мамбо)
(Les fanas du saxo, du saxo)
(Фанатам саксофона, саксофона)
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando)
(Приверженцы оркестра, оркестра)
(Les cinglées du mambo, du mambo)
(Без ума от мамбо, от мамбо)
(Les fanas du saxo, du saxo)
(Фанатам саксофона, саксофона)
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando)
(Приверженцы оркестра, оркестра)
(Les cinglées du mambo, du mambo) les divas du dancing
(Без ума от мамбо, от мамбо) королевы танцпола
(Les fanas du saxo, du saxo) les divas du dancing
(Фанатам саксофона, саксофона) королевы танцпола
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qu'on ne verra jamais dans les discos
(Приверженцы оркестра, оркестра) тех, кого не встретишь на дискотеках
(Les cinglées du mambo, du mambo) les cinglées du mambo
(Без ума от мамбо, от мамбо) без ума от мамбо
(Les fanas du saxo, du saxo) les fanas du saxo
(Фанатам саксофона, саксофона) фанатки саксофона
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qui pensent encore au temps du Mikado
(Приверженцы оркестра, оркестра) те, кто все еще помнят времена «Микадо»
(Les cinglées du mambo, du mambo) les divas du dancing
(Без ума от мамбо, от мамбо) королевы танцпола
(Les fanas du saxo, du saxo) les divas du dancing
(Фанатам саксофона, саксофона) королевы танцпола
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qu'on ne verra jamais dans les discos
(Приверженцы оркестра, оркестра) тех, кого не встретишь на дискотеках
(Les cinglées du mambo, du mambo) les cinglées du mambo
(Без ума от мамбо, от мамбо) без ума от мамбо
(Les fanas du saxo, du saxo) les fanas du saxo
(Фанатам саксофона, саксофона) фанатки саксофона
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qui pensent encore au temps du Mikado
(Приверженцы оркестра, оркестра) те, кто все еще помнят времена «Микадо»
(Les cinglées du mambo, du mambo) les divas du dancing
(Без ума от мамбо, от мамбо) королевы танцпола
(Les fanas du saxo, du saxo) les divas du dancing
(Фанатам саксофона, саксофона) королевы танцпола
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qu'on ne verra jamais dans les discos
(Приверженцы оркестра, оркестра) тех, кого не встретишь на дискотеках
(Les cinglées du mambo, du mambo) les cinglées du mambo
(Без ума от мамбо, от мамбо) без ума от мамбо
(Les fanas du saxo, du saxo) les fanas du saxo
(Фанатам саксофона, саксофона) фанатки саксофона
(Les fêlées du passo, du passo)
(Сходящие с ума от пасодобля, от пасодобля)
(Les accros au bando, au bando) celles qui pensent encore au temps du Mikado
(Приверженцы оркестра, оркестра) те, кто все еще помнят времена «Микадо»
(Les cinglées du mambo, du mambo) les divas du dancing
(Без ума от мамбо, от мамбо) королевы танцпола
(Les fanas du saxo, du saxo) les divas du dancing
(Фанатам саксофона, саксофона) королевы танцпола





Авторы: Jean Edouard Louis Schultheis, Philippe Charles Maurice Cataldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.