Текст и перевод песни Philippe Chatel - Chanson du prince charmant débutant - Version edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson du prince charmant débutant - Version edit
Песня начинающего прекрасного принца - сокращенная версия
PRINCE
CHARMANT
DÉBUTANT:
НАЧИНАЮЩИЙ
ПРЕКРАСНЫЙ
ПРИНЦ:
Je
ne
suis
qu'un
prince
charmant
Я
всего
лишь
прекрасный
принц,
Sans
carrosse
et
sans
cheval
blanc
Без
кареты
и
белого
коня.
Je
suis
à
la
fin
du
roman
Я
в
конце
романа,
Un
prince
débutant
Принц-дебютант.
Je
ne
suis
qu'un
prince
charmant
Я
всего
лишь
прекрасный
принц,
Ni
chevalier
ni
conquérant
Ни
рыцарь,
ни
завоеватель,
Et
le
grand
livre
de
ma
vie
И
великая
книга
моей
жизни
N'est
pas
encore
écrit
Еще
не
написана.
Pas
de
légende
et
pas
d'histoire
Ни
легенды,
ни
истории,
Pas
de
passé,
pas
de
mémoire
Ни
прошлого,
ни
памяти,
Le
récit
de
mes
aventures
Повествование
о
моих
приключениях
Appartient
au
futur
Принадлежит
будущему.
Je
ne
suis
qu'un
prince
charmant
Я
всего
лишь
прекрасный
принц,
Un
prince
débutant
Принц-дебютант,
Et
j'attends
mon
cheval
blanc
И
я
жду
своего
белого
коня.
J'ai
pas
d'épée
sur
le
côté
У
меня
нет
меча
на
боку,
Et
mon
armure
est
en
papier
А
мои
доспехи
из
бумаги.
Je
n'ai
pas
mené
de
bataille
Я
не
вел
никаких
битв,
Ma
richesse
est
un
brin
de
paille
Мое
богатство
- соломинка.
Je
suis
le
seigneur
d'un
pays
qui
n'existe
pas
Я
- повелитель
страны,
которой
не
существует,
Caché
dans
les
pages
d'un
livre
qu'on
ne
lit
pas
Скрытой
на
страницах
книги,
которую
не
читают.
Au
bout
de
mes
rêves,
y'a
le
bonheur
В
конце
моих
мечтаний
- счастье
Avec
une
princesse
au
grand
coeur
С
принцессой
с
большим
сердцем.
Mais
pour
la
rejoindre
j'attends
Но
чтобы
добраться
до
нее,
я
жду,
J'attends
mon
cheval
blanc
Жду
своего
белого
коня.
Pas
d'écusson,
pas
d'armoiries
Ни
герба,
ни
гербов,
Pas
de
valet,
pas
d'écuries
Ни
слуги,
ни
конюшен,
Rien
que
le
soleil
pour
fortune
Только
солнце
для
богатства
Et
la
nuit
un
rayon
de
lune
И
ночью
- луч
луны.
Je
n'attends
qu'un
signe
pour
aller
la
retrouver
Я
жду
лишь
знака,
чтобы
найти
ее
Et
marier
mon
rêve
avec
la
réalité
И
соединить
свою
мечту
с
реальностью.
Voudra-t-elle
d'un
roi
sans
royaume
Захочет
ли
она
короля
без
королевства
Et
d'un
château
au
toit
de
chaume
И
замка
с
соломенной
крышей?
Je
ne
veux
qu'elle,
et
cependant...
Я
хочу
только
ее,
и
все
же...
Je
ne
suis
qu'un
prince
charmant
Я
всего
лишь
прекрасный
принц,
Sans
carrosse
et
sans
cheval
blanc
Без
кареты
и
белого
коня.
Je
suis
à
la
fin
du
roman
Я
в
конце
романа,
Un
prince
charmant
débutant
Прекрасный
принц-дебютант.
Alors
le
prince
charmant
s'approcha
de
la
sorcière
et
lui
prit
la
Тогда
прекрасный
принц
подошел
к
ведьме
и
взял
ее
за
руку.
Main.
Et
soudain,
sa
robe
noire
devint
blanche,
И
вдруг
ее
черное
платье
стало
белым,
Et
on
découvrit
une
princesse
très
belle
et
très
douce...
И
все
увидели
очень
красивую
и
очень
нежную
принцессу...
Est-ce
la
fin
du
début?...
Это
конец
начала?...
LE
CONTEUR,
LES
COUPANT:
РАССКАЗЧИК,
ПЕРЕБИВАЯ
ИХ:
Non,
attendez!
Emilie,
il
faut...
Нет,
подождите!
Эмили,
нужно...
Je
sais,
il
y
a
une
fin
dans
les
livres
Я
знаю,
в
книгах
есть
конец
D'images,
et
je
dois
m'en
aller...
Adieu!
Из
картинок,
и
я
должен
идти...
Прощайте!
TOUS
LES
PERSONNAGES:
ВСЕ
ПЕРСОНАЖИ:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe De Chateleux
1
Chanson des baleines de parapluie - Version edit
2
Chanson du prince charmant débutant - Version edit
3
Chanson de l'autruche - Version edit
4
Chanson finale
5
Le conteur, Pt. 1
6
Chanson de la petite fille dans la chambre vide - Version edit
7
Le conteur, Pt. 2
8
Chanson du coq et de l'âne - Version Edit
9
Chanson de la sorcière - Version edit
10
Reprise de la chanson de la Compagnie des lapins bleus - Version edit
11
Rire d'Émilie
12
Chanson de l'extra-terrestre - Version edit
13
Chanson de l'autruche - Version enregistrée en 1980 pour l'émission télévisée "Émilie Jolie", réalisée par Jean-Christophe Averty
14
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 6
15
Prologue : Émilie Jolie - Version edit
16
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 5
17
Emilie Jolie, le coq, l'âne & le conteur
18
Emilie Jolie, la grand-mère, le loup & le conteur
19
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 4
20
Chanson du début de la fin - Version edit
21
Emilie Jolie, le conteur & le lapin bleu, Pt. 2
22
Emilie Jolie, le raton laveur rêveur & le conteur
23
Chanson de la Compagnie des lapins bleus - Version edit
24
Emilie Jolie, le conteur & le lapin bleu, Pt. 1
25
Emilie Jolie, le conteur & le hérisson, Pt. 2
26
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 2
27
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 3
28
Emilie Jolie, le conteur & le hérisson, Pt. 1
29
Emilie Jolie & le conteur, Pt. 1
30
Chanson du raton-laveur rêveur - Version edit
31
Chanson du loup - Version edit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.