Текст и перевод песни Philippe Chatel - J'ai rien mis dans mon caddy
J'ai rien mis dans mon caddy
Моя тележка пуста
Je
vois
que
monsieur
a
besoin
d'un
grand
amour
Я
вижу,
сударь,
вам
нужна
большая
любовь.
Quelle
chance
il
a
monsieur
car
c'est
l'article
du
jour
Вам
повезло,
сударь,
сегодня
это
товар
дня.
Il
le
trouvera
là-bas
avec
un
prix
de
réclame
Вы
найдете
ее
там,
по
бросовой
цене,
A
côté
de
la
poudre
à
récurer
les
âmes
Рядом
с
порошком
для
очищения
душ.
Et
si
par
chance
monsieur
a
fait
son
plein
d'illusions
И
если,
сударь,
вы
запаслись
иллюзиями,
Il
ne
laissera
pas
passer
notre
promotion
Не
пропустите
нашу
акцию:
Deux
barils
de
bonheur
et
pour
un
prix
dérisoire
Две
бочки
счастья
по
смешной
цене,
Il
aura
en
cadeau
un
échantillon
d'espoir
И
в
подарок
— пробник
надежды.
Alors
monsieur
Ну
же,
сударь,
Dites-moi
qu'la
vie
c'est
bien
Скажите,
что
жизнь
прекрасна
Dans
ce
grand
magasin
В
этом
огромном
магазине.
- Non,
j'ai
rien
vu
d'joli
- Нет,
я
не
увидел
ничего
красивого,
Et
j'ai
rien
mis
dans
mon
caddy
И
моя
тележка
пуста.
Et
si
monsieur
veut
bien
passer
cet
après-midi
И
если
сударь
не
против
провести
здесь
вечер,
Il
perdra
pas
son
temps,
ça
c'est
juré
promis
Он
не
потратит
время
зря,
обещаю,
Puisque
voici
venir
l'animateur
vedette
Ведь
к
нам
идет
звездный
ведущий,
Qui
va
nous
réapprendre
le
sens
de
la
fête
Который
напомнит
нам,
что
такое
праздник.
Je
crois
qu'il
y
a
d'la
place
dans
l'existence
de
monsieur
Думаю,
в
вашей
жизни,
сударь,
найдется
место
Pour
mettre
un
double
pack
d'événements
heureux
Для
двойной
упаковки
счастливых
событий.
Gardez
bien
les
capsules
pour
la
loterie
générale
Сохраняйте
крышки
от
бутылок
для
участия
в
розыгрыше,
Dont
le
premier
prix
est
une
réussite
sociale
Главный
приз
которого
— социальный
успех.
Alors
monsieur
Ну
же,
сударь,
Dites-moi
qu'la
vie
c'est
bien
Скажите,
что
жизнь
прекрасна
Dans
mon
grand
magasin
В
моем
огромном
магазине.
- Non,
j'ai
rien
vu
d'joli
- Нет,
я
не
увидел
ничего
красивого,
Et
j'ai
rien
mis
dans
mon
caddy
И
моя
тележка
пуста.
Moi
j'étais
pas
très
chaud
pour
faire
tous
ces
achats
Мне
не
очень-то
хотелось
делать
все
эти
покупки,
Mais
j'aimais
la
vendeuse
et
lui
confiai
tout
bas:
Но
мне
понравилась
продавщица,
и
я
тихонько
сказал
ей:
- Mademoiselle
je
vous
aime,
c'est
nouveau
mais
c'est
bon
- Мадемуазель,
я
люблю
вас,
это
ново,
но
это
прекрасно.
Elle
m'a
dit:
"Les
coups
d'foudre
ça
c'est
pas
mon
rayon!"
Она
ответила:
"Любовь
с
первого
взгляда
— это
не
мой
отдел!"
Mais
monsieur
Но,
сударь,
Dites-moi
qu'la
vie
c'est
bien
Скажите,
что
жизнь
прекрасна
Mais
dans
c'grand
magasin
В
этом
огромном
магазине,
Y
avait
qu'elle
de
joli
Ведь
только
она
была
там
прекрасна,
Mais
mon
caddy
n'lui
a
rien
dit
Но
моя
тележка
ей
ничего
не
сказала.
J'ai
laissé
la
vendeuse
à
son
bonheur
de
papier
Я
оставил
продавщицу
ее
бумажному
счастью,
En
gardant
mon
coeur
vide
qu'était
même
pas
consigné
С
пустым
сердцем,
за
которое
даже
не
брали
залог.
Et
tout
seul
dans
ma
peau
qu'était
trop
grande
pour
moi
И
совсем
один,
в
своей
слишком
большой
для
меня
шкуре,
J'ai
fui
comme
un
voleur
des
choses
qu'existaient
pas
Я
бежал,
как
вор,
от
вещей,
которых
не
существовало.
Mais
m'dites
pas
Но
не
говорите
мне,
M'dites
qu'la
vie
n'est
rien
Не
говорите,
что
жизнь
— ничто,
Que
ce
grand
magasin
Что
этот
огромный
магазин…
Dites-moi
qu'elle
est
jolie
Скажите,
что
она
прекрасна,
Et
mettez-la
dans
mon
caddy
И
положите
ее
в
мою
тележку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe De Chateleux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.