Philippe Chatel - Ma lycéenne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Chatel - Ma lycéenne




Ma lycéenne
Моя лицеистка
Rien qu'un dimanche au bout d'la semaine
Всего лишь воскресенье в конце недели
Et de l'encre bleue plein les mains
И синие чернила на руках
Et des récréations qui traînent
И переменки, что тянутся
Au milieu des journées sans fin
Посреди бесконечных дней
Parfois tu écris une lettre
Иногда ты пишешь письмо
tu ne signes que d'un point
Где ставишь лишь точку вместо подписи
Ça met du soleil à ma fenêtre
Это как солнце в моём окне
Mais pour toi ça ne résout rien
Но для тебя это ничего не решает
Je te réponds ma lycéenne
Я отвечаю тебе, моя лицеистка
Moi qui ne suis plus lycéen
Я, который больше не лицейский паренёк
Tu veux quelqu'un qui te comprenne
Тебе нужен тот, кто тебя поймёт
Je te comprends j'essaie au moins
Я тебя понимаю, по крайней мере, пытаюсь
Derrière un maquillage timide
За робким макияжем
Un peu de noir autour des yeux
Чуть-чуть чёрного вокруг глаз
Vient se cacher la peur du vide
Прячется страх перед пустотой
Tu penses "nous" mais tu dis "je"
Ты думаешь "мы", но говоришь "я"
Bien sûr tes parents, tu les aimes
Конечно, ты любишь своих родителей
Mais tu dis qu'ils n'comprennent rien
Но ты говоришь, что они ничего не понимают
Ce n'est pas l'avenir qui t'entraîne
Тебя влечёт не будущее
Mais c'est l'ennui qui te retient
А сдерживает скука
Je te réponds ma lycéenne
Я отвечаю тебе, моя лицеистка
Moi qui ne suis plus lycéen
Я, который больше не лицейский паренёк
Tu veux quelqu'un qui te comprenne
Тебе нужен тот, кто тебя поймёт
Je te comprends j'essaie au moins
Я тебя понимаю, по крайней мере, пытаюсь
Même si ta vie commence à peine
Хоть твоя жизнь только начинается
T'as déjà plus envie de rien
Тебе уже ничего не хочется
Et ce frisson que tu étrennes
И этот тремор, который ты испытываешь
N'est qu'une larme sans chagrin
Всего лишь слеза без печали
Ta chambre est une grande scène
Твоя комната - большая сцена
Mais les héros sont en photo
Но герои только на фотографиях
Et la voix qui te dit "je t'aime"
И голос, который говорит тебе люблю тебя"
N'est qu'une chanson à la radio
Всего лишь песня по радио
Je te réponds ma lycéenne
Я отвечаю тебе, моя лицеистка
Moi qui ne suis plus lycéen
Я, который больше не лицейский паренёк
Tu veux quelqu'un qui te comprenne
Тебе нужен тот, кто тебя поймёт
Je te comprends j'essaie au moins
Я тебя понимаю, по крайней мере, пытаюсь
Dans tous les disques et tous les livres
Во всех этих дисках и книгах
Qui sont le décor de tes murs
Что украшают стены твоей комнаты
Tu cherches une raison de vivre
Ты ищешь смысл жизни
Comme un écho à ton ennui
Как эхо твоей скуки
Je n'ai de toi que quelques lignes
У меня от тебя лишь пара строк
Quelques mots écrits à la main
Несколько слов, написанных от руки
Mais à mon tour, je te fais signe
Но я в свою очередь подаю тебе знак
Même si tu m'oublies demain
Даже если ты забудешь меня завтра
Je te réponds ma lycéenne
Я отвечаю тебе, моя лицеистка
Moi qui ne suis plus lycéen
Я, который больше не лицейский паренёк
Tu veux quelqu'un qui te comprenne
Тебе нужен тот, кто тебя поймёт
Je te comprends j'essaie au moins
Я тебя понимаю, по крайней мере, пытаюсь
Le temps qui passe me fait d'la peine
Время летит, и мне от этого грустно
Mais il nous sépare déjà
Оно уже нас разделяет
Mais tes angoisses et puis les miennes
Но твои тревоги и мои
Viennent à se ressembler parfois
Иногда становятся похожи
Je te réponds ma lycéenne
Я отвечаю тебе, моя лицеистка
J'aimerais être lycéen
Хотел бы я быть лицеистом
Je veux quelqu'un qui me comprenne
Мне нужен тот, кто меня поймёт
Si c'était toi, ce serait bien
Если бы это была ты, было бы здорово





Авторы: Philippe De Chateleux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.