Philippe Clay - Avec Ma Grande Gueule - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Clay - Avec Ma Grande Gueule




Avec Ma Grande Gueule
С моим длинным языком
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'en ai eu des femmes
У меня было много женщин.
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'en ai eu d' l'amour
У меня было много любви.
Des trottins, des catins
Молодушки, кокотки,
Des soubrettes ou des dames
Служанки или дамы,
Et des reines de faubourg
И королевы пригорода.
J'avais l' baratin
У меня был дар убеждения,
En feu d'artifice
Как фейерверк,
Un œil assassin
Убийственный взгляд
Et les doigts curieux
И любопытные пальцы.
Ma parole, j'ai fait mieux
Честное слово, я добивался большего,
Que plus d'un Adonis
Чем любой Адонис.
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'en ai eu d' l'amour
У меня было много любви.
Et puis un jour, je l'ai rencontrée
А потом однажды я встретил тебя.
Je l'ai aimée tout de suite
Я полюбил тебя сразу,
Trop vite
Слишком быстро,
Trop fort
Слишком сильно,
Mal
Неправильно.
Quand on est deux, on est heureux à deux
Когда двое, они счастливы вдвоем,
Ou on est malheureux
Или несчастны.
Elle est partie un soir
Ты ушла однажды вечером,
Discrètement
Незаметно,
Sur la pointe du cœur
На цыпочках,
Depuis? Oh
С тех пор? О,
Depuis y a la vie qui tourne
С тех пор жизнь идет своим чередом,
Malgré nous
Несмотря на нас,
La vie qui s'en fout
Жизнь, которой все равно.
Y a l'alcool
Есть алкоголь,
Les nuits
Ночи,
Et y a moi
И есть я,
Moi qui n' suis plus rien
Я, который больше ничто,
Rien du tout
Совсем ничто.
Je me souviens
Я помню,
C'est tout
Вот и все.
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'ai pas su lui dire
Я не смог тебе сказать,
Que j' suis vraiment seul
Что я действительно одинок
Dans cette garce de vie
В этой поганой жизни,
Et que la fin d' la nuit
И что конец ночи
C'est ce qu'il y a de pire
Это самое худшее,
Quand le cœur n'est plus gris
Когда сердце больше не серое.
C'est à cette heure-là
Именно в этот час
Que j' vois dans les glaces
Я вижу в зеркале
Un type un peu las
Уставшего парня,
Un milord usé
Измотанного милорда,
Qui dit des vérités
Который говорит правду,
Qui me dit bien en face
Который говорит мне прямо в лицо:
"Avec ta grande gueule
твоим длинным языком
T'as gâché ta vie"
Ты испортил свою жизнь".
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'en ai eu des femmes
У меня было много женщин.
Je m' foutais pas mal
Мне было все равно
Du sacré p'tit jour
На священный рассвет.
J'ai joué le grand jeu
Я играл по-крупному,
J'ai eu toute la gamme
У меня был весь спектр.
Avec ma grande gueule
С моим длинным языком,
J'en ai eu d' l'amour
У меня было много любви.





Авторы: Georges Pirault, Hertha, Josef Niessen, Kurt Hertha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.