Philippe Clay - Les voyous (Live à l'Olympia / 1957) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Philippe Clay - Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)




Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)
The Thugs (Live at the Olympia / 1957)
Les voyous ont les mains bien trop blanches
The thugs have very white hands
C'est pas eux qui casseraient des cailloux
It's not them who would break stones
Ils marchent en s'appuyant sur les hanches
They walk with their hands on their hips
Avec de la mollesse dans les g'noux
With weakness in their knees
Laissez passer Les voyous
Let the thugs pass
V'là les grands voyous!
Here come the big thugs!
Ils font le commerce des cartes postales
They sell postcards
on voit des dames peu habillées
Where we see ladies with little clothes on
Ou bien du côté d'la place Pigalle
Or on the side of Place Pigalle
Ils jouent les grands calmes énervés
They play the big calm guys who are nervous
Laissez passer Les voyous
Let the thugs pass
V'là les grands voyous!
Here come the big thugs!
Ils sont bien souvent d'humeur méchante
They are often in a bad mood
Faut pas leur écraser les doigts d'pieds
Don't step on their toes
Surtout si vous faites un mètre cinquante
Especially if you're five feet tall
Et quarante kilos tout habillé
And weigh ninety pounds with all your clothes on
Laissez passer Les voyous
Let the thugs pass
V'là les grands voyous!
Here come the big thugs!
Parfois en période électorale
Sometimes during election periods
Ils se transforment tous en écoliers
They all turn into schoolchildren
Pour aller à l' école communale
To go to the elementary school
Voter plusieurs fois sans rechigner
To vote several times without complaining
Laissez passer Les voyous
Let the thugs pass
V'là les grands voyous!
Here come the big thugs!
Mais tout n'est pas rose dans leur vie
But their life is not all rosy
Ils se tuent entre eux, au coin des rues,
They kill each other on street corners
Rien dans la rubrique Nécrologie
Nothing in the Obituary column
On lave le trottoir, et rien de plus
The sidewalk is washed, and that's all
Laissez passer Les voyous
Let the thugs pass
V'là les grands voyous!
Here come the big thugs!
{Parlé}
{Spoken}
- Tiens, on a lavé le trottoir, là, il s'est passé quelque chose?
- Look, they washed the sidewalk over there, did something happen?
- donc, là? oh non! oh non, rien! ou en tout cas, vous savez... rien d'important!
- Where, over there? Oh no! oh no, nothing! or in any case, you know... nothing important!





Авторы: andré grassi

Philippe Clay - Olympia 1957 & 1962 (Live)
Альбом
Olympia 1957 & 1962 (Live)
дата релиза
25-03-2016

1 Le danseur de charleston (Live à l'Olympia / 1962)
2 Le corsaire (Live à l'Olympia / 1957)
3 Demain je dors jusqu'à midi (La grasse matinée) (Live à l'Olympia / 1957)
4 À perpète (Live à l'Olympia / 1957)
5 Festival d'Aubervilliers (Live à l'Olympia / 1957)
6 Un fil sous les pattes (Le funambule) (Live à l'Olympia / 1957)
7 Joseph (Live à l'Olympia / 1957)
8 La gamberge (Live à l'Olympia / 1957)
9 Le danseur de charleston (Introduction d'orchestre / Live à l'Olympia / 1962 /)
10 Le noyé assassiné (Live à l'Olympia / 1957)
11 Le danseur de charleston (Live à l'Olympia / 1957)
12 Où sont les pépées ? (Live à l'Olympia / 1957)
13 Les voyous (Live à l'Olympia / 1957)
14 Bleu, blanc, rouge (Live à l'Olympia / 1962)
15 La sentinelle (Live à l'Olympia / 1962)
16 La java de la Varenne (Live à l'Olympia / 1962)
17 Les voyous (Live à l'Olympia / 1962)
18 Pour un air (Live à l'Olympia / 1957)
19 Paris Parisse (Live à l'Olympia / 1962)
20 Jésus (Live à l'Olympia / 1962)
21 Les touristes (Live à l'Olympia / 1962)
22 Gladys (Live à l'Olympia / 1962)
23 Les baleines (Live à l'Olympia / 1962)
24 Le fils du comique troupier (Live à l'Olympia / 1962)
25 Les années (Live à l'Olympia / 1962)
26 Le camelot (Live à l'Olympia / 1962)
27 L'homme de l'équateur (Live à l'Olympia / 1962)
28 Si je savais chanter (Live à l'Olympia / 1962)
29 Qu'es-ce que j'en ai à foutre ? (Live à l'Olympia / 1957)
30 Si j'avais un piano - Live à l'Olympia / 1957
31 Le chemineau (Live à l'Olympia / 1957)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.