Philippe Lafontaine - C'est balançoire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Lafontaine - C'est balançoire




Ces balançoires aux secousses parfumées
Эти качели с ароматными рывками
Dont l'on dégante l'élégance
От которого исходит элегантность
D'un entre-cil "insoucié"
От "беззаботной" Интер-ресницы
Il en est des maudites! He!
Проклятые они! Он!
Des malapprises qui paralysent
Неправильное обучение, которое парализует
Des jets d'éponge pas bien balisés
Не очень хорошо обозначенные струи губки
Mais au delà de l'étanche
Но за пределами водонепроницаемости
Viens je t'emmène en pirouette
Пойдем, я отведу тебя в пируэт.
Enjamber l'audace
Преодоление смелости
Rythmer la cabriole
Ритм кабриолета
Le pas qui vacille
Колеблющийся шаг
Le chacha loupé de ces balançoires
Пропущенная чача этих качелей
Qu'en titubant, tu me souries
Что, шатаясь, ты улыбаешься мне
Et qu'au soubresaut d'un rebond
И только при резком отскоке
D'un baiser fugace
От мимолетного поцелуя
Tu risques l'envolée
Ты рискуешь улететь.
L'éperdu pari
Ошеломленная ставка
De t'abandonner à ces balançoires
Бросить тебя на этих качелях.
D'indolence, étourdie
От лени, от головокружения
Je m'arrime au ciel à m'y laisser bercer
Я стою на небесах и позволяю себе раскачиваться там.
A m'y glisser sans y laisser l'once d'un regret
Проскользнуть туда, не оставив ни капли сожаления.
Aux courbes d'une épaule
С кривыми плечами
Viens donc te laisser choir
Так что давай оставим тебя в покое.
T'embeguinner d'un pôle qui frôle un pôle
Ты смотришь на полюс, который граничит с полюсом
Pousser ces balançoires
Толкать эти качели
A perdre le contrôle
Потерять контроль над собой
Si tu veux t'émouvoir.
Если ты хочешь тронуться с места.
Viens je t'emmène en pirouette
Пойдем, я отведу тебя в пируэт.
Enjamber l'audace
Преодоление смелости
Rythmer la cabriole
Ритм кабриолета
Le pas qui vacille
Колеблющийся шаг
Le chacha loupé de ces balançoires
Пропущенная чача этих качелей
Qu'en titubant, tu me souries
Что, шатаясь, ты улыбаешься мне
Testons l'aérodynamite
Давайте проверим аэродинамику
Laissons nos trajets dévier
Давайте оставим наши поездки в стороне
Le corps au zénith
Тело в Зените
Déplié
Разогнутый
Viens je t'emmène en pirouette
Пойдем, я отведу тебя в пируэт.
Enjamber l'audace
Преодоление смелости
Rythmer la cabriole
Ритм кабриолета
Le pas qui vacille
Колеблющийся шаг
Le chacha loupé de ces balançoires
Пропущенная чача этих качелей
Qu'en titubant, tu me souries
Что, шатаясь, ты улыбаешься мне
Qu'aux courbes d'une épaule
Только с кривыми плечами
Tu viennes te laisser choir
Ты придешь и позволишь себе хор.
T'embeguiner d'un pôle qui frôle un pôle
Привязать себя к полюсу, который граничит с полюсом
Pousser ces balançoires
Толкать эти качели
Qu'aux courbes d'une épaule
Только с кривыми плечами
A fin de nonchaloir
В конце беззаботного времяпрепровождения
T'embeguiner d'un pôle qui frôle un pôle
Привязать себя к полюсу, который граничит с полюсом
C'est balançoire
Это качели





Авторы: Daniel Capeletti, Philippe Lafontaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.