Philippe Lafontaine - Si - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Philippe Lafontaine - Si




Si
Yes
Si les hommes naissaient sans larmes
If men were born without tears
Et si les mères enfantaient d'un sourire
And if mothers gave birth to a smile
Si la vie n'était gitane
If life were not a gypsy
Et que la mort ne pourrait l'en dédire
And that death could not undo it
Tout m'éblouirait
Everything would dazzle me
Tout m'étourdirait
Everything would amaze me
Et je t'aimerais
And I would love you
Sans souffrir
Without suffering
Tout m'éblouirait
Everything would dazzle me
Tout m'étourdirait
Everything would amaze me
Et je t'aimerais
And I would love you
Sans souffrir
Without suffering
Si l'amour n'aimait les flammes
If love did not love flames
S'il ne se perdait jamais d'un désir
If it were never lost in a desire
Si les rêves ne rendaient l'âme
If dreams did not give up their souls
Dès que se lève le feu du plaisir.
As soon as the fire of pleasure rises.
Tout m'éblouirait
Everything would dazzle me
Tout m'étourdirait
Everything would amaze me
Et je t'aimerais
And I would love you
Sans souffrir
Without suffering
Bis
Repeat
Tout le temps ne suffirait
All the time would not be enough
Pour que nos corps tremblants s'épandent
For our trembling bodies to spread out
à tout jamais
forever





Авторы: Philippe Lafontaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.