Текст и перевод песни Philippe Lafontaine - Zinc
Soudain,
l′aéroplane
traversa
la
chambre
à
coucher
Внезапно
самолет
пролетел
через
спальню
L'air
en
feu,
l′aile
en
flamme
à
chevet,
la
lampe
allumée.
Горящий
воздух,
пылающее
крыло
у
кровати,
зажженная
лампа.
Pour
éviter
la
tenture,
elle
rampe
au
ras
du
lino
Чтобы
избежать
драпировки,
она
ползет
на
одном
уровне
с
линолеумом
Bien
qu'insensible
aux
brûlures,
mon
coeur
hélas,
elle
l'a
saboté.
Несмотря
на
то,
что
мое
сердце
было
нечувствительно
к
ожогам,
увы,
она
саботировала
его.
Est-ce
un
raid,
un
S.O.S.
qu′elle
m′a
câblé?
Это
рейд,
какой-то
секретный
агент,
которым
она
меня
связала?
Est-ce
un
raid?
Mon
piper
appelle
à
l'aise.
Это
рейд?
Мой
Пайпер
звонит
в
свое
удовольствие.
Est-ce
un
raid,
un
S.O.S.
qu′elle
m'a
câblé?
Это
рейд,
какой-то
секретный
агент,
которым
она
меня
связала?
Est-ce
un
raid?
Mon
piper
appelle
à
l′aise.
Это
рейд?
Мой
Пайпер
звонит
в
свое
удовольствие.
Zinc
zinc,
tout
ébat
qui
finit,
zinc
zinc,
quand
ton
corps
atterrit.
Цинк
цинк,
любая
выходка,
которая
заканчивается,
цинк
цинк,
когда
твое
тело
приземляется.
Zinc
zinc,
si
l'amour
s′avarie,
zinc
zinc,
m'incite
à
voler.
Цинк
цинк,
если
любовь
испорчена,
цинк
цинк,
побуждает
меня
летать.
Emporté
mais
en
panne,
la
carlingue
d'avance
refuselée
Снесенный,
но
сломанный,
кабина
заранее
отказала
Dès
qu′elle
pleure,
jerrican
qu′on
s'aime
en
vrille
ou
en
piqué
Как
только
она
заплачет,
мы
сможем
полюбить
друг
друга,
если
будем
крутить
или
колоть
Eh!
Missile
n′est
pas
passé
haut,
quatre
aspro
juste
après.
Ракета
не
взлетела
высоко,
сразу
после
этого
прошло
четыре
"Аспро".
Eh!
La
copilote
a
ri,
oh!
Sapristi
ce
qu'elle
en
jette.
Второй
пилот
рассмеялся,
о!
Сапристи,
что
она
из
него
выкидывает.
Sans
détacher
la
censure,
je
mets
l′altimètre
à
mélo
Не
снимая
цензуры,
я
поставил
высотомер
на
Мело
Faut
se
rendre
à
l'envergure
aux
heures
qu′on
vole
en
après-midday.
Мы
должны
добраться
до
пяди
в
те
часы,
когда
мы
летим
днем.
Est-ce
un
raid,
un
S.O.S.
qu'elle
m'a
câblé?
Это
рейд,
какой-то
секретный
агент,
которым
она
меня
связала?
Est-ce
un
raid?
Mon
piper
appelle
à
l′aise.
Это
рейд?
Мой
Пайпер
звонит
в
свое
удовольствие.
Est-ce
un
raid,
un
S.O.S.
qu′elle
m'a
câblé?
Это
рейд,
какой-то
секретный
агент,
которым
она
меня
связала?
Est-ce
un
raid?
Mon
piper
appelle
à
l′aise.
Это
рейд?
Мой
Пайпер
звонит
в
свое
удовольствие.
Zinc
zinc,
tout
ébat
qui
finit,
zinc
zinc,
quand
ton
corps
atterrit
Цинк
цинк,
любая
выходка,
которая
заканчивается,
цинк
цинк,
когда
твое
тело
приземляется
Zinc
zinc,
tout
ébat
qui
finit,
zinc
zinc,
quand
ton
corps
atterrit
Цинк
цинк,
любая
выходка,
которая
заканчивается,
цинк
цинк,
когда
твое
тело
приземляется
Zinc
zinc,
tout
ébat
qui
finit,
zinc
zinc,
quand
ton
corps
atterrit
Цинк
цинк,
любая
выходка,
которая
заканчивается,
цинк
цинк,
когда
твое
тело
приземляется
Zinc
zinc,
tout
ébat
qui
finit,
zinc
zinc,
quand
ton
corps
atterrit.
Цинк
цинк,
любая
выходка,
которая
заканчивается,
цинк
цинк,
когда
твое
тело
приземляется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.