Текст и перевод песни Philippe Lavil - La femme qui dit jamais je t'aime
La femme qui dit jamais je t'aime
Woman Who Never Says I Love You
Comme
sur
les
couvertures
de
Elle
Like
on
the
covers
of
Elle
En
robe
de
cuir
ou
en
dentelle
In
a
leather
dress
or
lace
Ce
blond,
ce
gris,
ce
bleu
This
blonde,
this
gray,
this
blue
N′appartient
qu'à
elle
Belongs
only
to
her
Comme
un
verre
de
Champagne
qui
casse
Like
a
glass
of
champagne
that
breaks
Sur
le
miroir
du
mur
d′en
face
On
the
mirror
of
the
wall
opposite
Elle
va,
elle
vient,
elle
passe
She
goes,
she
comes,
she
passes
Et
je
suis
fou
d'elle
And
I'm
crazy
about
her
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t′aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t′aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
Je
t'aime,
je
t′aime
I
love
you,
I
love
you
Elle
bouge
dans
mes
rêves
She
moves
in
my
dreams
Tout
en
rouge
à
lèvres
All
in
red
lipstick
Sur
des
blues
de
guitare
On
guitar
blues
Ou
des
musiques
noires
Or
black
music
Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse
She
dances,
she
dances,
she
dances
Jusqu'au
matin
Until
morning
Et
elle
me
revient
And
she
comes
back
to
me
Comme
la
plus
tigrée
des
panthères
Like
the
most
tigerish
panther
Princesse
d′un
continent
polaire
Princess
of
a
polar
continent
New-York,
Bangkok,
Le
Caire
New
York,
Bangkok,
Cairo
Moi,
je
suis
fou
d'elle
Me,
I'm
crazy
about
her
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t′aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
Je
t′aime,
je
t′aime
I
love
you,
I
love
you
Elle
bouge
dans
mes
rêves
She
moves
in
my
dreams
Tout
en
rouge
à
lèvres
All
in
red
lipstick
Sur
des
blues
de
guitare
On
guitar
blues
Ou
des
musiques
noires
Or
black
music
Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse
She
dances,
she
dances,
she
dances
Jusqu'au
matin
Until
morning
Et
elle
me
revient
And
she
comes
back
to
me
Histoires
d′amour
parallèles
Parallel
love
stories
Comme
les
tropiques
éternels
Like
the
eternal
tropics
On
n'se
rencontrera
We
won't
meet
Jamais
au
même
endroit
Never
in
the
same
place
Histoires
d′amours
solitaires
Solitary
love
stories
Passion
passagère
Fleeting
passion
Entre
elle
et
moi
Between
her
and
me
De
la
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
Of
the
woman
who
never,
never
says
I
love
you
La
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t′aime
The
woman
who
never,
never
says
I
love
you
La
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
The
woman
who
never,
never
says
I
love
you
Je
t'aime,
je
t′aime
I
love
you,
I
love
you
Elle
bouge
dans
mes
rêves
She
moves
in
my
dreams
Tout
en
rouge
à
lèvres
All
in
red
lipstick
Sur
des
blues
de
guitare
On
guitar
blues
Ou
des
musiques
noires
Or
black
music
Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse
She
dances,
she
dances,
she
dances
Jusqu′au
matin
Until
morning
Et
elle
me
revient
And
she
comes
back
to
me
La
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
The
woman
who
never,
never
says
I
love
you
La
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t′aime
The
woman
who
never,
never
says
I
love
you
La
femme
qui
dit
jamais,
jamais
je
t'aime
The
woman
who
never,
never
says
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Michaële, P. Stive
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.