Текст и перевод песни Philippe Lavil - Une balade en bateau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une balade en bateau
Прогулка на лодке
On
était
partis
faire
une
ballade
en
bateau
Мы
отправились
на
прогулку
на
лодке
Elle
m'a
dit
tu
devrais
emporter
un
chapeau
de
paille
Ты
сказала
мне:
"Возьми
с
собой
соломенную
шляпу"
C'était
le
trois
juillet
vers
onze
heures
du
matin
Это
было
третьего
июля,
около
одиннадцати
утра
L'horizon
ressemblait
à
un
dessin
de
carte
postale
Горизонт
был
похож
на
картинку
с
открытки
John
parlait
des
poissons
je
regardais
au
loin
sur
l'océan
Джон
говорил
о
рыбе,
я
смотрел
вдаль,
на
океан
Et
le
bruit
du
moteur
l'obligeait
à
crier
de
temps
en
temps
И
шум
мотора
заставлял
его
время
от
времени
кричать
Elle
était
juste
auprès
de
moi
décoiffée
par
le
vent
Ты
была
рядом
со
мной,
волосы
развевались
на
ветру
On
a
trouvé
une
crique
à
l'heure
du
déjeuner
Мы
нашли
бухту
как
раз
к
обеду
En
quittant
le
bateau
elle
s'est
accrochée
à
mon
bras
Выходя
из
лодки,
ты
держалась
за
мою
руку
J'ai
pêché
des
oursins,
la
mer
m'a
fait
du
bien
Я
наловил
морских
ежей,
море
принесло
мне
облегчение
John
m'a
dit
en
riant:
J'ai
grillé
du
requin
pour
toi
Джон
сказал
мне,
смеясь:
"Я
поджарил
для
тебя
акулу"
J'ai
bu
du
vin
rosé,
on
entendait
crier
les
goélands
Я
пил
розовое
вино,
слышал
крики
чаек
Plus
tard
on
s'est
baignés
à
l'heure
où
le
soleil
était
brûlant
Позже
мы
купались,
когда
солнце
палило
Elle
était
juste
auprès
de
moi
mouillée
par
l'océan
Ты
была
рядом
со
мной,
мокрая
от
океана
On
est
restés
longtemps
allongés
sur
le
sable
Мы
долго
лежали
на
песке
A
regarder
le
ciel
à
écouter
danser
les
vagues
Смотрели
на
небо,
слушали,
как
танцуют
волны
En
ramassant
son
sac
elle
m'a
dit
sois
gentil
Собирая
свою
сумку,
ты
сказала:
"Будь
добр"
Allume
une
cigarette
et
restons
un
peu
sur
la
plage
Закури
сигарету,
и
давай
еще
немного
побудем
на
пляже
John
et
Marie
disaient
qu'ils
avaient
pris
un
coup
de
soleil
dans
le
dos
Джон
и
Мари
говорили,
что
обгорели
на
спине
Elle
m'a
tendu
les
mains
pour
l'aider
à
monter
sur
le
bateau
Ты
протянула
мне
руки,
чтобы
я
помог
тебе
подняться
на
лодку
Elle
était
là
tout
contre
moi
sa
peau
contre
ma
peau
Ты
была
совсем
рядом
со
мной,
твоя
кожа
касалась
моей
кожи
On
était
partis
faire
une
ballade
en
bateau
Мы
отправились
на
прогулку
на
лодке
Elle
m'a
dit
tu
devrais
emporter
un
chapeau
de
paille
Ты
сказала
мне:
"Возьми
с
собой
соломенную
шляпу"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.