Philippe Sly & Michael McMahon - The House of Life: Love-Sight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Philippe Sly & Michael McMahon - The House of Life: Love-Sight




When do I see thee most, beloved one?
Когда я вижу тебя чаще всего, возлюбленный?
When in the light the spirits of mine eyes
Когда в свете духов моих глаз
Before thy face, their altar, solemnize
Перед твоим лицом, их алтарем, торжественно
The worship of that Love through thee made known?
Поклонение этой Любви, явленной через тебя?
Or when in the dusk hours (we two alone)
Или когда в сумеречные часы (мы вдвоем)
Close-kissed and eloquent of still replies
Крепко поцелованный и красноречивый из тихих ответов
Thy twilight-hidden glimmering visage lies,
Твой скрытый сумерками мерцающий лик лежит,
And my soul only sees thy soul its own?
И моя душа видит только твою душу, свою собственную?
O love, my love! if I no more should see
О любовь, любовь моя! если я больше ничего не увижу
Thyself, nor on the earth the shadow of thee,
Ни тебя самого, ни твоей тени на земле,
Nor image of thine eyes in any spring,
Ни образа твоих глаз ни в одной весне,
How then should sound upon Life's darkening slope
Как же тогда должно звучать на темнеющем склоне жизни
The ground-whirl of the perished leaves of Hope,
Вихрь опавших листьев надежды на земле,
The wind of Death's imperishable wing?
Ветер нетленного крыла Смерти?





Авторы: Ralph Vaughan Williams, Christina G Rossetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.