Текст и перевод песни Phillie - Fox Theatre (feat. Bronze Nazareth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fox Theatre (feat. Bronze Nazareth)
Театр Фокс (при уч. Bronze Nazareth)
Feel
the
intensity?
Feel
the
adrenaline
Чувствуешь
накал?
Чувствуешь
адреналин?
The
crowd
all
fired
up
They
might
need
Ritalin
Толпа
вся
заведена,
им,
похоже,
нужен
риталин.
Apparel
football
jerseys
and
timberlands
Одежда:
футбольные
майки
и
тимберленды.
Fuck
ya
bullshit
fashions
we
mashing
to
get
it
in
К
черту
твою
модную
хрень,
мы
зажигаем,
чтобы
получить
свое.
If
we
ain't
fitting
in
Maximize
style
plus
dividends
Если
мы
не
вписываемся,
максимизируем
стиль
плюс
дивиденды.
Joe
Louis
fist
in
the
heart
of
our
citizens
Кулак
Джо
Луиса
в
сердце
наших
граждан.
Wu
element,
Black
Day
in
July
crime
delegate
Элемент
Wu,
Черный
день
в
июле,
криминальный
делегат.
Renaissance
center
off
the
river
Aww
nigga
Центр
Ренессанса
у
реки.
Вот
это
да,
детка!
This
live
at
the
fox
theatre
Это
прямой
эфир
из
театра
Фокс.
Its'
a
big
block
gator
event
Present
the
cities
top
players
Это
событие
уровня
"большой
блок",
представляем
лучших
игроков
города.
Hip
hops
favorite
Flows
we
got
the
greatest
Любимые
хип-хоп
флоу,
у
нас
лучшие.
Leave
blocks
vacant
They
all
here
for
top
entertainment
Оставляем
кварталы
пустыми,
все
здесь
ради
топового
развлечения.
Didn't
wanna
give
me
a
spot?
Had
to
take
it
Had
to
make
it
Не
хотели
дать
мне
место?
Пришлось
взять
его.
Пришлось
сделать
это.
Them
haters
got
in?
They
had
to
fake
it
Эти
хейтеры
попали
внутрь?
Им
пришлось
притворяться.
Yo,
this
ain't
apollo
or
the
grand
ole
opry
Йоу,
это
не
Аполло
и
не
Гранд
Оул
Опри.
The
fox
baby
The
spots
crazy
pumped
like
a
shottie
Фокс,
детка!
Место
сумасшедшее,
накачанное,
как
дробовик.
Drinks
from
the
waitress,
open
the
evening
Напитки
от
официантки,
открываем
вечер.
All
I
hear
is
the
crowd,
all
you
hear
is
the
TV
Все,
что
я
слышу,
это
толпа,
все,
что
ты
слышишь,
это
телевизор.
Selvedge
Levi's,
I'm
refried,
the
crowd
frenzy
Селвидж
Левайс,
я
заведен,
толпа
в
экстазе.
Dope
kingpins
pullin'
up
in
the
Benz
jeep
Короли
наркоторговли
подъезжают
на
джипе
Бенц.
Fur
coats,
diamond
rings
blinding
a
queen
Меховые
пальто,
бриллиантовые
кольца
слепят
королеву.
Meanwhile
on
stage,
king
I
will
remain
Тем
временем
на
сцене
я
остаюсь
королем.
Spirit
of
Detroit,
each
alley
is
my
vein
Дух
Детройта,
каждая
аллея
— моя
вена.
Dime
vaginas
wet
like
the
river
walk
by
chene
Десятицентовые
вагины
влажные,
как
набережная
у
Шина.
I'm
live
at
the
fox
theatre
Я
в
прямом
эфире
из
театра
Фокс.
It's
a
hip
hop
major
event
Это
главное
событие
в
мире
хип-хопа.
Present
the
city
tomb
raiders
Представляем
городских
расхитителей
гробниц.
Cinderblock
gladiators,
the
ammo
is
saturated
Гладиаторы
из
шлакоблоков,
боеприпасы
насыщены.
Ghost
town
casino's
naked,
they
in
the
fox,
complacent
Казино
города-призрака
голые,
они
в
Фоксе,
самодовольны.
Last
Year
got
jerked
by
Detroit's
hip
hop
awards
В
прошлом
году
меня
облапошили
на
Детройтской
премии
хип-хопа.
Next
year
a
thousand
niggas
coming
with
swords
В
следующем
году
придет
тысяча
ниггеров
с
мечами.
This
ain't
Van
Andel
Arena
or
The
Garden
Это
не
Ван
Андел
Арена
и
не
Гарден.
The
fox
homie,
the
spots
boiling
hot
like
a
Cauldron
Фокс,
братан,
место
кипит,
как
котел.
It
be
those
red
carpet
entrances
Это
те
самые
выходы
на
красную
дорожку.
Headline!
Yall
just
in
the
shit
We
are
not
equivalent
Заголовок!
Вы
просто
в
дерьме,
мы
не
эквивалентны.
Y'all
minimal
Phillies
max
out
Вы
минимальны,
Филли
на
максимуме.
Al
Wissam
denims
on
You
know
I
cashed
out
Джинсы
Al
Wissam
на
мне.
Ты
знаешь,
я
сорвал
куш.
After
shows?
I'm
in
ass,
you
assed
out
После
шоу?
Я
в
деле,
ты
вне
игры.
Here?
I'm
sure
about
mine
You
have
doubts
Здесь?
Я
уверен
в
своем,
у
тебя
есть
сомнения.
Home
court
advantage,
just
as
I
planned
it
Преимущество
домашней
площадки,
именно
так,
как
я
планировал.
This
is
for
the
championship
I
can't
chance
it
Это
за
чемпионство,
я
не
могу
рисковать.
Run
rampant
on
stage
Blow
like
hand
grenades
Неистовствую
на
сцене,
взрываюсь,
как
ручные
гранаты.
Bands,
parades
Heart
plaza
masquerade
Оркестры,
парады,
маскарад
на
Харт
Плаза.
Gamma
rays
Who's
got
the
camera?
That
a
way
Гамма-лучи.
У
кого
камера?
Вот
так.
Yall
say
I'm
in
rare
form?
To
me
it's
just
a
Saturday
Вы
говорите,
я
в
редкой
форме?
Для
меня
это
просто
суббота.
Motor
city
throw
a
frenzy
Город
моторов
впадает
в
безумие.
No
pity
for
those
that
go
against
me
Нет
жалости
к
тем,
кто
идет
против
меня.
Don't
tempt
me
Be
ever
so
gently
Не
искушай
меня.
Будь
очень
нежной.
Fox
kids
the
block
wiz
Oh
so
Phillies
Дети
Фокса,
волшебник
квартала,
о,
это
Филли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Cross, Phillie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.