Phillip Huy - Đừng hỏi vì sao - перевод текста песни на немецкий

Đừng hỏi vì sao - Phillip Huyперевод на немецкий




Đừng hỏi vì sao
Frag nicht warum
Rồi một ngày mưa không đến
Dann kam ein Tag, an dem der Regen ausblieb
tiếng bước chân ai qua
Hörte ich Schritte vorbeigehen
Người hẹn từ muôn kiếp trước
Die Eine, bestimmt aus tausend Leben
Với ánh mắt đen như trời khuya
Mit Augen so schwarz wie die Nacht
Đến lay hồn anh
Kam, um meine Seele zu berühren
Đến lay cuộc đời
Kam, um mein Leben zu berühren
Đời anh đang héo hon
Mein Leben war am Verwelken
Em đến thay làn mưa
Du kamst anstelle des Regens
Tưới trên khô cằn
Um das trockene Land zu bewässern
Giọt mưa mát tim anh
Ein Regentropfen, der mein Herz erfrischt
Đừng hỏi sao anh hát vu
Frag nicht, warum ich ziellos singe
Đừng hỏi sao
Frag nicht warum
Anh ngu anh ngơ anh thức trắng đêm
Ich dumm, ich verwirrt, die ganze Nacht wach bin
Đừng hỏi sao anh đã yêu em
Frag nicht, warum ich mich in dich verliebt habe
Đừng hỏi sao
Frag nicht warum
Tim anh bây giờ riêng bóng hình em
Mein Herz jetzt nur noch dein Bild kennt
Đừng hỏi sao em nhé
Frag nicht warum, Liebling
Nếu đã biết anh yêu em
Wenn du schon weißt, dass ich dich liebe
Đừng hỏi sao em nhé
Frag nicht warum, Liebling
Hãy đến với nhau chia ngày vui
Lass uns zusammenkommen, um die Freuden zu teilen
Núi cao biển xanh
Hohe Berge, blaues Meer
Sóng êm đềm
Die Wellen rauschen sanft
Mình yêu nhau nhé em
Lass uns uns lieben, Liebling
Em dấu yêu của anh
Meine Liebste
Đến đây vui vầy
Komm her, lass uns fröhlich sein
Đời dài bao lâu
Das Leben, wie lang ist es schon?
Đừng hỏi sao anh đã yêu em
Frag nicht, warum ich mich in dich verliebt habe
Đừng hỏi sao
Frag nicht warum
Anh đưa em đi theo những bước chân
Ich führe dich meinen Schritten nach
Đừng hỏi sao anh đã yêu em
Frag nicht, warum ich mich in dich verliebt habe
Cuộc đời từ đây
Das Leben von nun an...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.