Текст и перевод песни Phillips, Craig & Dean - Voices From the Other Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voices From the Other Side
Голоса с той стороны
I
still
have
the
message
Я
всё
ещё
храню
сообщение,
From
the
last
time
that
you
called
Которое
ты
оставила
в
последний
раз.
I
wish
you
hadn't
been
so
busy
Жаль,
что
ты
была
так
занята,
We
could
have
talked
about
it
all
Мы
могли
бы
обо
всём
поговорить.
And
when
there's
no
one
else
around
И
когда
никого
нет
рядом,
I
sit
and
listen
to
the
sound
Я
сижу
и
слушаю
звук
Of
your
voice
Твоего
голоса.
Well
you've
always
had
a
way
of
saying
У
тебя
всегда
был
особый
дар
говорить
What
i
need
to
hear
То,
что
мне
нужно
услышать.
Somehow
you
made
that
heavy
Каким-то
образом
ты
снимала
этот
тяжкий
груз
On
my
shoulders
disappear
С
моих
плеч.
And
i'm
trying
to
carry
through
И
я
пытаюсь
жить
дальше
In
a
world
without
you
В
мире
без
тебя.
And
it
aint
easy
И
это
нелегко.
They
say
that
there's
a
cloud
of
witnesses
Говорят,
что
есть
облако
свидетелей,
Cheering
everybody
on
Подбадривающих
каждого.
And
in
that
chior
of
angels
И
в
этом
хоре
ангелов
I
know
you're
the
loudest
one
Я
знаю,
твой
голос
самый
громкий.
Shouting,
"keep
your
eyes
on
Jesus
Ты
кричишь:
"Не
своди
глаз
с
Иисуса
And
whatever
you
do
И
что
бы
ты
ни
делал,
Don't
you
dare
give
up
the
fight!"
Не
смей
сдаваться!"
Yeah
these
days
that
what
i
hear
Да,
в
эти
дни
это
то,
что
я
слышу,
When
i
hear
voices
Когда
слышу
голоса
From
the
other
side
С
той
стороны.
Seems
like
i'm
at
a
crossroads
Кажется,
я
на
перепутье
Almost
every
other
day
Почти
каждый
день.
Standin'
there
if
find
myself
Стою
там
и
думаю,
Wondering
what
you'd
say
Что
бы
ты
сказала.
When
i'm
tempted
just
to
quit
Когда
я
готов
всё
бросить,
Feel
like
given'
in
Хочу
сдаться,
They
say
that
there's
a
cloud
of
witnesses
Говорят,
что
есть
облако
свидетелей,
Cheering
everybody
on
Подбадривающих
каждого.
And
in
that
chior
of
angels
И
в
этом
хоре
ангелов
I
know
you're
the
loudest
one
Я
знаю,
твой
голос
самый
громкий.
Shouting,
"keep
your
eyes
on
Jesus
Ты
кричишь:
"Не
своди
глаз
с
Иисуса
And
whatever
you
do
И
что
бы
ты
ни
делал,
Don't
you
dare
give
up
the
fight!"
Не
смей
сдаваться!"
Yeah
these
days
that's
what
i
hear
Да,
в
эти
дни
это
то,
что
я
слышу,
When
i
hear
voices
Когда
слышу
голоса
From
the
other
side
С
той
стороны.
And
when
i
close
my
eyes
И
когда
я
закрываю
глаза,
I
can
see
you
standing
with
the
angels
Я
вижу
тебя
стоящей
с
ангелами
And
the
saints
И
святыми.
I
can
hear
you
tellin'
me
Я
слышу,
как
ты
говоришь
мне:
Oh,
you
just
wait
«О,
ты
только
подожди,
'Cause
there
really
is
a
heaven
Ведь
есть
небеса,
And
it's
paved
with
streets
of
gold
И
их
улицы
вымощены
золотом.
And
there
really
is
a
savior
И
есть
Спаситель,
And
he's
really
on
the
throne
И
Он
действительно
на
троне.
There's
no
more
seperation
Больше
нет
разлуки,
No
more
sorrow,
no
more
pain
Нет
больше
горя,
нет
больше
боли.
And
there
aint
a
tear
in
site
И
нет
ни
слезинки,
And
some
day
we'll
be
together
just
rejoicing
И
однажды
мы
будем
вместе
радоваться.
Yeah,
these
days
that's
what
i
hear
Да,
в
эти
дни
это
то,
что
я
слышу,
When
i
hear
voices
Когда
слышу
голоса
From
the
other
side
С
той
стороны.
From
the
other
side
С
той
стороны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Phillips, Matthew Joseph West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.