Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
you,
my
heart
cries
out
Perfidia
An
dich,
mein
Herz
schreit,
Perfidia
For
I
find
you,
the
love
of
my
life
Denn
ich
finde
dich,
die
Liebe
meines
Lebens
In
somebody
else's
arms
In
den
Armen
eines
anderen
Your
eyes
are
echoing
Perfidia
Deine
Augen
spiegeln
wider,
Perfidia
Forgetful
of
the
promise
of
love
Vergesslich
des
Versprechens
der
Liebe
You're
shared
another's
charms
Teilst
du
eines
anderen
Reize
With
a
sad
lament
my
dreams
Mit
einem
traurigen
Klagelied,
meine
Träume
Are
faded
like
a
broken
melody
Sind
verblasst
wie
eine
zerbrochene
Melodie
While
the
Gods
of
love
look
down
and
laugh
Während
die
Götter
der
Liebe
herabschauen
und
lachen
At
what
romantic
fools
we
mortals
be
Darüber,
welch
romantische
Narren
wir
Sterblichen
sind
And
now,
I
know
my
love
was
not
for
you
Und
nun
weiß
ich,
meine
Liebe
war
nicht
für
dich
bestimmt
And
so
I'll
take
it
back
with
a
sigh
Und
so
nehme
ich
sie
mit
einem
Seufzer
zurück
Perfidia's
one
goodbye
Perfidia,
ein
einziges
Lebewohl
With
a
sad
lament
my
dreams
Mit
einem
traurigen
Klagelied,
meine
Träume
Are
faded
like
a
broken
melody
Sind
verblasst
wie
eine
zerbrochene
Melodie
While
the
Gods
of
love
look
down
and
laugh
Während
die
Götter
der
Liebe
herabschauen
und
lachen
At
what
romantic
fools
we
mortals
be
Darüber,
welch
romantische
Narren
wir
Sterblichen
sind
And
now,
I
know
my
love
was
not
for
you
Und
nun
weiß
ich,
meine
Liebe
war
nicht
für
dich
bestimmt
And
so
I'll
take
it
back
with
a
sigh
Und
so
nehme
ich
sie
mit
einem
Seufzer
zurück
Perfidia's
one
goodbye
Perfidia,
ein
einziges
Lebewohl
Oh
oh
goodbye,
oh
oh
goodbye
Oh
oh
Lebewohl,
oh
oh
Lebewohl
Oh
oh
goodbye,
oh
oh
goodbye
Oh
oh
Lebewohl,
oh
oh
Lebewohl
Mhm
mhm
goodbye,
mhm
mhm
goodbye
Mhm
mhm
Lebewohl,
mhm
mhm
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.