Philodax - Final Curtain - перевод текста песни на немецкий

Final Curtain - Philodaxперевод на немецкий




Final Curtain
Letzter Vorhang
This is the end of the road, the final song I wrote
Das ist das Ende des Weges, das letzte Lied, das ich schrieb
All the highs and lows, the journey's closing in
All die Höhen und Tiefen, die Reise neigt sich dem Ende zu
Butterflyboy, the angel old me, so pure and kind
Butterflyboy, der Engel, der ich einst war, so rein und gütig
Now I've become the Philodax, cruel and mean in mind
Jetzt bin ich Philodax geworden, grausam und gemein im Geist
I used to care so deeply, give my heart and soul
Früher habe ich mich so tief gekümmert, gab mein Herz und meine Seele
But the world turned me cold, couldn't stay whole, she found another artist in the scene
Aber die Welt machte mich kalt, konnte nicht ganz bleiben, sie fand einen anderen Künstler in der Szene
While I was busy writing, she slipped away unseen
Während ich beschäftigt war zu schreiben, schlich sie sich ungesehen davon
I've felt the joy, I've felt the pain
Ich habe die Freude gefühlt, ich habe den Schmerz gefühlt
Every note and every chord, a story to explain
Jede Note und jeder Akkord, eine Geschichte zu erzählen
But now it's time to find a new way
Aber jetzt ist es Zeit, einen neuen Weg zu finden
To let go of the past, and face a new day
Die Vergangenheit loszulassen und einen neuen Tag zu beginnen
So here's my final curtain call
Also hier ist mein letzter Vorhang
I've given you my all
Ich habe euch alles gegeben
Walking away, I stand tall
Ich gehe weg, stehe aufrecht
Leaving behind the rise and fall
Lasse Aufstieg und Fall hinter mir
I remember the nights, the endless grinds
Ich erinnere mich an die Nächte, das endlose Schuften
Dreams so big, but now they're left behind
Träume so groß, aber jetzt sind sie zurückgelassen
Unemployed, sleepless, mind in a spin
Arbeitslos, schlaflos, der Kopf voller Gedanken
Family's disappointment, I don't know where the fuck to begin
Die Enttäuschung meiner Familie, ich weiß verdammt noch mal nicht, wo ich anfangen soll
Overthinking every step
Jeden Schritt überdenkend
Now Im lost in despair
Jetzt bin ich in Verzweiflung verloren
Trying to make a fucking sense, but life is unfair
Versuche, einen verdammten Sinn zu finden, aber das Leben ist unfair
Then my girl, found her joy in another's tune
Dann fand mein Mädchen ihre Freude in der Melodie eines anderen
I heard her cheer, when his album dropped in June
Ich hörte sie jubeln, als sein Album im Juni herauskam
I've felt the love, I've felt the loss
Ich habe die Liebe gefühlt, ich habe den Verlust gefühlt
Every triumph and every cost
Jeden Triumph und jeden Preis
But now it's time to find my peace
Aber jetzt ist es Zeit, meinen Frieden zu finden
To let go of the past, and find my release
Die Vergangenheit loszulassen und meine Erlösung zu finden
So here's my final curtain call
Also hier ist mein letzter Vorhang
I've given you my all
Ich habe euch alles gegeben
Walking away, I stand tall
Ich gehe weg, stehe aufrecht
Leaving behind the rise and fall
Lasse Aufstieg und Fall hinter mir
Butterflyboy has flown, Philodax remains
Butterflyboy ist geflogen, Philodax bleibt
Once so full of light, now bound in chains
Einst so voller Licht, jetzt in Ketten gefesselt
The stage lights dim, the crowd fades away
Die Bühnenlichter dimmen, die Menge verblasst
I'll find a new path, a brand new day
Ich werde einen neuen Weg finden, einen brandneuen Tag
The music's been my life, my friend, my foe
Die Musik war mein Leben, mein Freund, mein Feind
But now it's time to let it all go
Aber jetzt ist es Zeit, alles loszulassen
So here's my final curtain call
Also hier ist mein letzter Vorhang
I've given you my all
Ich habe euch alles gegeben
Walking away, I stand tall
Ich gehe weg, stehe aufrecht
Leaving behind the rise and fall
Lasse Aufstieg und Fall hinter mir
So here's my final farewell, my last goodbye
Also hier ist mein letzter Abschied, mein letztes Lebewohl
I'll find my peace under a different sky
Ich werde meinen Frieden unter einem anderen Himmel finden
Thank you for the moments, and all the love we shared
Danke für die Momente und all die Liebe, die wir teilten
But now it's time to move on, unprepared
Aber jetzt ist es Zeit, weiterzugehen, unvorbereitet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.