Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Stories
Stille Geschichten
Met
Gala
lights,
fashion's
in
full
swing
Met-Gala-Lichter,
die
Mode
ist
in
vollem
Gange
While
children
in
Palestine
can't
feel
a
thing
Während
Kinder
in
Palästina
nichts
fühlen
können
Celebs
in
designer,
flashing
their
gold
Promis
in
Designerklamotten,
die
ihr
Gold
zur
Schau
stellen
But
the
real
stories,
they
remain
untold
Aber
die
wahren
Geschichten,
sie
bleiben
unerzählt
Innocent
lives
lost,
bombs
in
the
air
Unschuldige
Leben
verloren,
Bomben
in
der
Luft
While
the
world
watches,
does
anyone
even
care?
Während
die
Welt
zuschaut,
interessiert
es
überhaupt
jemanden?
Red
carpets
and
glamour,
blind
to
the
plight
Rote
Teppiche
und
Glamour,
blind
für
die
Not
How
can
you
celebrate
while
others
fight
for
their
life?
Wie
könnt
ihr
feiern,
während
andere
um
ihr
Leben
kämpfen,
meine
Liebe?
World's
in
chaos,
I'm
feeling
the
strain
Die
Welt
ist
im
Chaos,
ich
spüre
die
Belastung
(fighting
for
their
lives)
(kämpfen
um
ihr
Leben)
While
they're
dressing
up,
kids
are
in
pain
Während
sie
sich
herausputzen,
leiden
Kinder
Turning
off
the
music,
gotta
find
my
way
Ich
schalte
die
Musik
aus,
muss
meinen
Weg
finden
Cause
my
heart's
with
those
Denn
mein
Herz
ist
bei
denen
Who
dying
every
day
Die
jeden
Tag
sterben
Been
grinding
for
years,
feeling
the
burn
Ich
schufte
seit
Jahren,
spüre
das
Brennen
Chasing
the
dream,
but
what
the
fuck
did
I
learn?
Jage
dem
Traum
hinterher,
aber
was
zum
Teufel
habe
ich
gelernt?
Unemployed,
sleepless
nights,
mind
in
a
spin
Arbeitslos,
schlaflose
Nächte,
mein
Verstand
dreht
sich
Family's
disappointment,
how
do
I
begin?
Die
Enttäuschung
meiner
Familie,
wie
soll
ich
anfangen?
Overthinking
every
step,
lost
in
despair
Ich
zerdenke
jeden
Schritt,
verloren
in
Verzweiflung
Trying
to
make
a
fucking
sense,but
life
is
unfair
Ich
versuche,
einen
verdammten
Sinn
zu
finden,
aber
das
Leben
ist
unfair,
meine
Süße.
Mental
health
sinking,
drowning
in
the
fight
Meine
psychische
Gesundheit
sinkt,
ich
ertrinke
im
Kampf
Need
the
strength
to
see
the
fucking
light
Ich
brauche
die
Kraft,
das
verdammte
Licht
zu
sehen
World's
in
chaos,
I'm
feeling
the
strain
Die
Welt
ist
im
Chaos,
ich
spüre
die
Belastung
While
they're
dressing
up,
kids
are
in
pain
Während
sie
sich
herausputzen,
leiden
Kinder
Turning
off
the
music,
gotta
find
my
way
Ich
schalte
die
Musik
aus,
muss
meinen
Weg
finden
Cause
my
heart's
with
those
who
dying
every
day
Denn
mein
Herz
ist
bei
denen,
die
jeden
Tag
sterben
World's
in
chaos,
I'm
feeling
the
strain
Die
Welt
ist
im
Chaos,
ich
spüre
die
Belastung
While
they're
dressing
up,
kids
are
in
pain
Während
sie
sich
herausputzen,
leiden
Kinder
Turning
off
the
music,
gotta
find
my
way
Ich
schalte
die
Musik
aus,
muss
meinen
Weg
finden
Cause
my
heart's
with
those
who
dying
every
day
Denn
mein
Herz
ist
bei
denen,
die
jeden
Tag
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.