Текст и перевод песни Philtre feat. CHOIZA & Lim Kim - Last Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Scene
Последняя сцена
모든
말들이
다
거짓말
같고
Все
твои
слова
кажутся
ложью,
이젠
아무것도
믿을
수
없네
И
я
больше
не
могу
ничему
верить.
거짓말들
떨리는
눈빛
Ложь
в
твоих
дрожащих
глазах,
머뭇거리며
둘러댔던
끔찍한
Невнятные,
жалкие
оправдания,
변명들
거지
같은
Все
это
было
фальшью.
넌
퍽이나
머리
아픈척하며
Ты
притворялся,
что
у
тебя
болит
голова,
얘기를
돌리곤
했었지
И
менял
тему
разговора.
난
느꼈어
남
같은
거리감을
Я
чувствовала
ту
же
отстраненность,
언젠가
버림받을
것
같아서
Как
будто
меня
вот-вот
бросят.
나
더
세게
널
붙잡았어
Поэтому
я
еще
сильнее
цеплялась
за
тебя.
끝이란
낭떠러지
앞에
서서
Стоя
на
краю
пропасти,
나는
두려워서
눈
꼭
감았어
Я
в
страхе
закрыла
глаза.
나
알았어
숨기는
거
Я
знаю,
что
ты
скрываешь,
다른
사람이
네
목에
남긴
흔적
Следы,
оставленные
на
твоей
шее
другой.
다
알면서도
나는
모르는
척
Я
все
знала,
но
притворялась
дурой,
바보처럼
난
다
참았어
Все
терпела.
넌
알았어?
네
옆에서
Ты
знал,
что
я
나
속으로
끙끙
앓았어
Тихо
страдала
рядом
с
тобой?
자꾸
들리는
너에
대한
더러운
얘기들
Я
слышала
грязные
слухи
о
тебе,
듣기
싫어
두
귀를
닫았어
Но
закрывала
уши,
не
желая
верить.
약간의
기대
희미한
믿음
Слабая
надежда,
призрачная
вера
-
지금의
날
버티게
하는
힘은
Вот
что
помогало
мне
держаться.
그거면
됐는데
충분했는데
Мне
хватало
и
этого,
было
достаточно.
이제
끝내자는
네
이야기는
Но
твои
слова
о
расставании
날
밑바닥까지
무너트려
Разрушили
меня
до
основания.
하나
남은
촛불마저
꺼뜨려
Ты
погасил
последнюю
свечу,
남은
건
칠흑
같은
어둠뿐
И
осталась
лишь
кромешная
тьма.
지독한
고독이
추워
움츠러들어
Меня
сковывает
жуткий
холод
одиночества.
내
입은
말하는
법을
잊은
듯
Кажется,
мои
губы
разучились
говорить,
계속
한숨만
뱉지
Лишь
тяжелые
вздохи
вырываются
наружу.
난
너만을
그리는
붓
Моя
кисть
рисует
только
тебя,
너
없는
내
삶은
공허한
백지
Без
тебя
моя
жизнь
- пустой
холст.
모든
말들이
다
거짓말
같고
Все
твои
слова
кажутся
ложью,
이젠
아무것도
믿을
수
없네
И
я
больше
не
могу
ничему
верить.
이게
끝이라는
게
견딜
수
없고
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
это
конец,
부질없는
미움이
가슴
깊이
남아
И
бессмысленная
обида
глубоко
засела
в
моем
сердце.
끝
한
음절의
단어
Одно
слово
- "конец",
볼
장
다
봤다는
뜻
시작의
반어
Означает,
что
все
кончено,
антоним
начала.
그림을
그리듯
설명하자면
Если
описать
это
картиной,
한
장만
남기고
다
뜯긴
12월의
달력
То
это
декабрьский
календарь,
из
которого
вырваны
все
листы,
кроме
одного.
아직
내
시간은
추운
겨울에서
멈췄고
Мое
время
остановилось
в
холодной
зиме,
넌
시작했지
우리가
했던걸
А
ты
уже
начал
с
ней
то,
그
사람과의
또
다른
사계절
Что
было
у
нас
- новый
виток
времен
года.
넌
새로운
봄
Для
тебя
наступила
новая
весна,
난
계속
너만을
바라봄
А
я
все
еще
смотрю
только
на
тебя.
네
마음은
날아가는
깃털
Твое
сердце
- летящее
перышко,
난
물에
젖은
솜
А
я
- промокшая
вата.
모든
말들이
다
거짓말
같고
Все
твои
слова
кажутся
ложью,
이젠
아무것도
믿을
수
없네
И
я
больше
не
могу
ничему
верить.
이게
끝이라는
게
견딜
수
없고
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
это
конец,
부질없는
미움이
가슴
깊이
남아
И
бессмысленная
обида
глубоко
засела
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Won Jang, Jae Ho Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.