Philémon Cimon - Chanson Pour Un Ami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Philémon Cimon - Chanson Pour Un Ami




Chanson Pour Un Ami
Song For a Friend
Tu cherches ta vie en d'dans d'ton village
You're looking for your life in your village
Entre les plages blanches et le cap Martin
Between the white beaches and Cap Martin
Ton seul ami y parle à des mirages
Your only friend talks to mirages
Pis toi, tu t'dis qu'y s'rait p't-être temps d'faire ton ch'min
And you tell yourself it might be time to move on
Y'a pas une fille ici au mille carré
There's not a girl here for miles
Y'en n'a pas eu depuis les six mois passés
There hasn't been one for the past six months
Y'a juste des vieux, des bums pis des millionnaires
There are only old people, bums and millionaires
Pis en hiver, y'a juste plus personne
And in winter, there's no one left
Fait qu'viens danser, allez, avec les bouleaux
So come and dance with the birches
Tu peux être sûr qu'y'a personne pour rire dans ton dos
You can be sure that no one will laugh at you
Y'a d'la mousse qui pousse sur la toiture de ton shack
There's moss growing on the roof of your shack
Comme un pansement sur la pourriture
Like a bandage on the rot
Ta peau d'agneau est remplie d'cicatrices
Your lambskin is full of scars
Qui s'parlent toutes seules, toi tu t'fermes la gueule
That talk to each other, you shut your mouth
T'aurais fait naître un beau bébé d'or
You could have brought a beautiful baby into the world
Mais on t'l'a tué avant qu'tu puisses le voir
But they killed it before you could see it
Fait qu'viens pleurer tes pleurs au pied des bouleaux
So come and cry your tears at the foot of the birches
Y'a pas d'chagrin qui vaille qu'on l'porte sur notre dos
There's no grief that's worth carrying on our backs
Y'a d'la mousse qui pousse dedans tes yeux d'amoureux
There's moss growing in your loving eyes
Comme un bandage sur tes jours heureux
Like a bandage on your happy days
Pis ton père est mort au mois d'juillet
And your father died in July
Y'avait du monde en masse pour chanter sous l'clocher
There were crowds of people singing under the bell tower
Pis y'a toujours du poisson au quai qui mord
And there's always fish to be caught at the dock
Même si y'ont vu leur frère s'faire arracher l'corps
Even though they saw their brother's body being torn apart
Fait qu'viens t'planter les pieds au pied des bouleaux
So come and plant your feet at the foot of the birches
Laisse les corbeaux t'grimper des jambes à ton dos
Let the crows climb your legs and your back
Y'a d'la mousse qui pousse dans les cieux du village
There's moss growing in the village skies
Comme un lit sur les nuages
Like a bed on the clouds





Авторы: Philémon Cimon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.