Phineas - Summer (Where Do We Begin?) - перевод текста песни на немецкий

Summer (Where Do We Begin?) - Phineasперевод на немецкий




Summer (Where Do We Begin?)
Sommer (Wo fangen wir an?)
It's summer
Es ist Sommer
Summer is running through the sprinklers
Sommer ist durch Sprenger rennen
In your T-shirt, shoes, and jeans
In deinem T-Shirt, Schuhen und Jeans
Rolling down a grassy hill
Einen grasbewachsenen Hügel hinabrollen
Yeah, that's what summer means to me
Ja, das bedeutet Sommer für mich
It's true, there's so much more to do
Es stimmt, es gibt noch viel mehr zu tun
The days are longer
Die Tage sind länger
The nights are shorter
Die Nächte sind kürzer
The sun is shining
Die Sonne scheint
It's noticeably warmer
Es ist spürbar wärmer
Summer, every single moment is worth it's weight in gold
Sommer, jeder Moment ist sein Gewicht in Gold wert
Summer, it's like the world's best story, and it's waiting to be told
Sommer, es ist die beste Geschichte der Welt, und sie wartet erzählt zu werden
It's ice cream cones and cherry soda dripping down your chin
Es sind Eistüten und Kirschlimonade, die dein Kinn hinuntertropfen
It's summer, man, where do we begin?
Es ist Sommer, Mann, wo fangen wir an?
Summer is ponds and pools and garden hoses
Sommer sind Teiche, Pools und Gartenschläuche
Just tryin' to beat the heat
Nur versuchen, der Hitze zu entkommen
Summer, bicycles, and roller skates, and even just bare feet
Sommer, Fahrräder und Rollschuhe, und einfach nur barfuß
It's also surfing tidal waves, creating nanobots
Es ist auch Monsterwellen surfen, Nanobots erschaffen
Or locating Frankenstein's brain
Oder Frankensteins Gehirn finden
Finding a dodo bird, painting a continent
Einen Dodo-Vogel entdecken, einen Kontinent anmalen
Or driving our sister insane
Oder unsere Schwester in den Wahnsinn treiben
Oh, wait, maybe we're going too fast
Oh, Moment, vielleicht überstürzen wir es
Summer, it's crickets and cicadas and a glass of lemonade
Sommer, es sind Grillen und Zikaden und ein Glas Zitronenlimonade
Summer, it's sitting with your brother in the backyard
Sommer, es ist mit deinem Bruder im Garten sitzen
Under the shade of a big tree
Im Schatten eines großen Baumes
That's what it means to me
Das bedeutet es für mich
The days are longer
Die Tage sind länger
The nights are shorter
Die Nächte sind kürzer
The sun is shining
Die Sonne scheint
It's noticeably warmer
Es ist spürbar wärmer
Summer, every single moment is worth it's weight in gold
Sommer, jeder Moment ist sein Gewicht in Gold wert
Summer, it's like the world's best story, and it's waiting to be told
Sommer, es ist die beste Geschichte der Welt, und sie wartet erzählt zu werden
It's ice cream cones and cherry soda dripping down your chin
Es sind Eistüten und Kirschlimonade, die dein Kinn hinuntertropfen
It's summer, man, where do we begin? (It's summer, man, where do we begin?)
Es ist Sommer, Mann, wo fangen wir an? (Es ist Sommer, Mann, wo fangen wir an?)
It's summer, man, where do we begin?
Es ist Sommer, Mann, wo fangen wir an?
(Summer)
(Sommer)
Where do we begin?
Wo fangen wir an?
(It's summer)
(Es ist Sommer)
Where do we begin?
Wo fangen wir an?





Авторы: Dan Povenmire, Jon Colton Barry, Martin Olson, Robert Forrest Hughes, Jeff Marsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.