Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know Death; Know Forever
Erkenne Tod; Erkenne Ewigkeit
I
had
to
be
broken
Ich
musste
zerbrochen
werden
To
be
pieced
back
together
Um
wieder
zusammengesetzt
zu
werden
I
had
to
know
death
to
know
forever
Ich
musste
den
Tod
kennen,
um
die
Ewigkeit
zu
verstehen
I
had
to
be
broken
Ich
musste
zerbrochen
werden
To
be
pieced
back
together
Um
wieder
zusammengesetzt
zu
werden
I
had
to
know
death
to
know
forever
Ich
musste
den
Tod
kennen,
um
die
Ewigkeit
zu
verstehen
An
angel
hiding
in
the
heart
of
a
stone
Ein
Engel
versteckt
im
Herzen
eines
Steins
And
the
sculptors
patient
means
Und
die
geduldigen
Mittel
des
Bildhauers
Cutting
through
rubble
to
the
bone
Durch
Schutt
bis
auf
den
Knochen
schneiden
To
carve
her
into
being
Um
sie
zum
Leben
zu
erwecken
The
unsung
and
lonely
orphan
Der
unbesungene
und
einsame
Waise
And
the
namer
of
names
Und
der
Namensgeber
A
refuge
and
Father
given
Eine
Zuflucht
und
Vater
gegeben
Granting
title,
will,
and
claim
Der
Titel,
Wille
und
Anspruch
gewährt
Broken;
pieced
back
together
Zerbrochen;
wieder
zusammengesetzt
Know
death;
know
forever!
Erkenne
Tod;
erkenne
Ewigkeit!
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
Oh,
captive
wearer
of
chains
Oh,
gefangener
Träger
von
Ketten
And
the
holder
of
keys
Und
Halter
von
Schlüsseln
Deliver
ankles
and
wrists
from
pain
Befreie
Knöchel
und
Handgelenke
vom
Schmerz
To
abound
as
eternally
free
Um
ewig
frei
zu
sein
Broken
to
be
pieced
back
together
Zerbrochen,
um
wieder
zusammengesetzt
zu
werden
I
had
to
know
death
to
know
forever
Ich
musste
den
Tod
kennen,
um
die
Ewigkeit
zu
verstehen
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
When
sorrows
rise
Wenn
Sorgen
aufsteigen
The
thorns
in
my
side
make
me
alive
Machen
die
Dornen
in
meiner
Seite
mich
lebendig
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
Broken
before
the
maker
Zerbrochen
vor
dem
Schöpfer
All
death
will
know
forever
Aller
Tod
wird
die
Ewigkeit
kennen
Will
know
forever
Wird
die
Ewigkeit
kennen
I
wear
my
scars
like
a
crown
Ich
trage
meine
Narben
wie
eine
Krone
I
had
to
be
lost
to
be
found
Ich
musste
verloren
sein,
um
gefunden
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gary Gailey, Bryce Walton Kelley, Lee Anthony Humerian, Sean Thomas Mcculloch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.