Phinehas - Manipulator's Wire - перевод текста песни на немецкий

Manipulator's Wire - Phinehasперевод на немецкий




Manipulator's Wire
Manipulators Draht
Witness the fate of a generation
Sieh das Schicksal einer Generation
Bring me your sutures
Bring mir deine Nähte
I'll rip them out
Ich reiße sie heraus
Your past is evident
Deine Vergangenheit ist offensichtlich
Held together by string
Zusammengehalten durch Faden
Are you really yourself
Bist du wirklich du selbst
Or do your demons still haunt you?
Oder quälen dich deine Dämonen noch?
Are you really yourself?
Bist du wirklich du selbst?
Your past owns you
Deine Vergangenheit besitzt dich
Your stitches are your manipulator's wire
Deine Stiche sind deines Manipulators Draht
Dread the night where the blood blends with the rest
Fürchte die Nacht, wo sich Blut mit dem Rest vermischt
You'll be shown what you've hidden away
Dir wird gezeigt, was du versteckt hast
Swept under the rug
Unter den Teppich gekehrt
Now the destruction refuses to relent
Jetzt weigert sich die Zerstörung nachzulassen
You'll be found drowning in shadows
Man findet dich ertrinkend in Schatten
If you breathe your past
Wenn du deine Vergangenheit atmest
Gauze and string won't mend your wounds
Gaze und Faden werden deine Wunden nicht heilen
Burying your future in oblivion
Vergräbst deine Zukunft in Vergessenheit
Your past owns you
Deine Vergangenheit besitzt dich
Dread the night where the blood blends with the rest
Fürchte die Nacht, wo sich Blut mit dem Rest vermischt
You'll be shown what you've hidden away
Dir wird gezeigt, was du versteckt hast
Swept under the rug
Unter den Teppich gekehrt
Now the destruction refuses to relent
Jetzt weigert sich die Zerstörung nachzulassen
You'll be found drowning in shadows
Man findet dich ertrinkend in Schatten
If you breathe your past
Wenn du deine Vergangenheit atmest
Your past owns you
Deine Vergangenheit besitzt dich
Seethe all you corpses to scorch and deceive
Schäumt all ihr Leichen, um zu verbrennen und zu betrügen
Are you really yourself
Bist du wirklich du selbst
Or do your demons still haunt you?
Oder quälen dich deine Dämonen noch?
Manipulator's wire
Manipulators Draht
Dread the night where the blood blends with the rest
Fürchte die Nacht, wo sich Blut mit dem Rest vermischt
You'll be shown what you've hidden away
Dir wird gezeigt, was du versteckt hast
Swept under the rug
Unter den Teppich gekehrt
Now the destruction refuses to relent
Jetzt weigert sich die Zerstörung nachzulassen
You'll be found drowning in shadows
Man findet dich ertrinkend in Schatten
Your past owns you
Deine Vergangenheit besitzt dich
Seethe all you corpses to scorch and deceive
Schäumt all ihr Leichen, um zu verbrennen und zu betrügen





Авторы: Combs Jason, Humerian Lee Anthony, Kelley Bryce Walton, Mcculloch Sean Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.