Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
see
through
the
deception
Wenn
ich
die
Täuschung
durchschaue
And
the
river
is
flowing
free
Und
der
Fluss
frei
fließt
You
may
understand
the
reason
Wirst
du
vielleicht
den
Grund
verstehen
Why
I'm
drifting
out
to
sea
Warum
ich
aufs
Meer
hinaus
treibe
And
you
may
control
the
currents
Und
du
magst
die
Strömungen
kontrollieren
As
I
drift
in
search
of
land
Während
ich
auf
der
Suche
nach
Land
treibe
You
may
understand
the
reason
Du
wirst
vielleicht
den
Grund
verstehen
When
the
water
turns
to
sand
Wenn
das
Wasser
zu
Sand
wird
So
while
you're
on
this
lonely
trip
Also,
während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
While
you're
on
this
lonely
trip
Während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
Perhaps
we'll
finally
meet
at
last
Vielleicht
treffen
wir
uns
endlich
When
doors
are
all
closed
tightly
Wenn
alle
Türen
fest
verschlossen
sind
With
words
the
only
keys
Und
Worte
die
einzigen
Schlüssel
sind
You
may
understand
the
reason
Wirst
du
vielleicht
den
Grund
verstehen
Why
I'm
drifting
on
the
breeze
Warum
ich
mit
der
Brise
treibe
When
I
hear
your
voice
responding
Wenn
ich
deine
Stimme
antworten
höre
When
no
questions
have
begun
Obwohl
keine
Fragen
gestellt
wurden
You
may
understand
the
reason
Wirst
du
vielleicht
den
Grund
verstehen
Why
I'm
flying
to
the
sun
Warum
ich
zur
Sonne
fliege
So
while
you're
on
this
lonely
trip
Also,
während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
While
you're
on
this
lonely
trip
Während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
Perhaps
we'll
finally
meet
at
last
Vielleicht
treffen
wir
uns
endlich
Perhaps
we'll
finally
meet
at
last
Vielleicht
treffen
wir
uns
endlich
So
while
you're
on
this
lonely
trip
Also,
während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
While
you're
on
this
lonely
trip
Während
du
auf
dieser
einsamen
Reise
bist
Keep
a
watch
for
other
ships
Halte
Ausschau
nach
anderen
Schiffen
And
if
by
chance
our
vessels
pass
Und
wenn
unsere
Schiffe
sich
zufällig
kreuzen
Perhaps
we'll
finally
meet
at
last
Vielleicht
treffen
wir
uns
endlich
Perhaps
we'll
finally
meet
at
last
Vielleicht
treffen
wir
uns
endlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Anastasio, Tom Marshall, Scott Herman
Альбом
Evolve
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.