Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything But Me
Alles außer mir
I
am
just
a
satellite,
high
above
the
atmosphere
Ich
bin
nur
ein
Satellit,
hoch
über
der
Atmosphäre
Bouncing
every
thing
you
say
to
someone
who
is
meant
to
hear
Leite
alles,
was
du
sagst,
zu
jemandem,
der
es
hören
soll
Sometimes
on
a
rainy
day,
I
lie
in
bed
and
dream
of
you
Manchmal,
an
einem
regnerischen
Tag,
liege
ich
im
Bett
und
träume
von
dir
So
blame
it
on
the
satellite,
when
your
message
can't
get
through
Also
schieb
es
auf
den
Satelliten,
wenn
deine
Nachricht
nicht
durchkommt
I
am
just
a
tiny
wave,
a
minor
ripple
out
at
sea
Ich
bin
nur
eine
winzige
Welle,
eine
kleine
Kräuselung
auf
dem
Meer
Moving
slowly
towards
the
shore,
burdened
with
uncertainty
Bewege
mich
langsam
auf
die
Küste
zu,
beladen
mit
Unsicherheit
I'm
gaining
power,
losing
speed,
wondering
as
I
near
your
door
Ich
gewinne
an
Kraft,
verliere
an
Geschwindigkeit
und
frage
mich,
während
ich
mich
deiner
Tür
nähere
Will
you
hold
it
open
for
the
tidal
wave
approaching
shore?
Wirst
du
sie
offen
halten
für
die
Flutwelle,
die
sich
der
Küste
nähert?
You've
become
an
island
in
the
hazy
world
surrounding
me
Du
bist
zu
einer
Insel
in
der
nebligen
Welt
um
mich
herum
geworden
Offering
a
vast
reward
each
time
I
safely
cross
the
sea
Bietest
eine
große
Belohnung
jedes
Mal,
wenn
ich
sicher
das
Meer
überquere
All
too
often
I
become
lost
in
the
fog
and
haze
Allzu
oft
verliere
ich
mich
im
Nebel
und
Dunst
Clinging
still,
against
my
will,
to
promises
of
clearer
days
Klammere
mich
immer
noch,
gegen
meinen
Willen,
an
Versprechungen
klarerer
Tage
I
am
just
a
raindrop
that
accelerates
without
control
Ich
bin
nur
ein
Regentropfen,
der
unkontrolliert
beschleunigt
Losing
bits
and
pieces
in
descent
'til
I'm
no
longer
whole
Verliere
Teile
und
Stücke
im
Fall,
bis
ich
nicht
mehr
ganz
bin
I
am
just
another
shooting
star
above
that
you
might
see
Ich
bin
nur
eine
weitere
Sternschnuppe
dort
oben,
die
du
vielleicht
siehst
Until
I
have
your
full
attention
I'll
be
anything
but
me
Bis
ich
deine
volle
Aufmerksamkeit
habe,
werde
ich
alles
sein,
außer
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Herman, Tom Marshall, Trey Anastasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.