Crossroads - Phishперевод на немецкий
I
went
down
to
the
crossroads,
fell
down
on
my
knees
Ich
ging
zur
Kreuzung,
fiel
auf
die
Knie
vor
dir,
meine
Liebe
Down
to
the
crossroads,
fell
down
on
my
knees
Zur
Kreuzung
ging
ich,
fiel
auf
die
Knie
vor
dir,
meine
Liebe
Asked
the
Lord
above
for
mercy,
he
took
me
free
Ich
bat
den
Herrn
oben
um
Gnade,
er
befreite
mich
I
went
down
to
the
crossroads,
tried
to
catch
a
ride
Ich
ging
zur
Kreuzung,
versuchte,
eine
Mitfahrgelegenheit
zu
bekommen
Down
to
the
crossroads,
tried
to
catch
a
ride
Zur
Kreuzung
ging
ich,
versuchte,
eine
Mitfahrgelegenheit
zu
bekommen
I
took
a
steam
down
railroad,
baby,
down
the
riverside
Ich
nahm
einen
Dampfzug
entlang
der
Eisenbahn,
Liebes,
am
Flussufer
entlang
Going
down
to
Rosedale,
take
my
rider
by
my
side
Ich
gehe
nach
Rosedale,
nimm
meine
Liebste
mit
an
meine
Seite
Going
down
to
Rosedale,
take
my
rider
by
my
side
Ich
gehe
nach
Rosedale,
nimm
meine
Liebste
mit
an
meine
Seite
Get
some
sweet,
sweet
lovin',
baby,
down
the
riverside
Lass
uns
süße,
süße
Liebe
genießen,
Liebes,
am
Flussufer
entlang
Can't
run,
you
can't
run,
tell
my
man
don't
come
around
Du
kannst
nicht
fliehen,
du
kannst
nicht
fliehen,
sag
meinem
Mann,
er
soll
nicht
in
meine
Nähe
kommen
Can't
run,
you
can't
run,
tell
my
man
don't
come
around
Du
kannst
nicht
fliehen,
du
kannst
nicht
fliehen,
sag
meinem
Mann,
er
soll
nicht
in
meine
Nähe
kommen
I've
been
standing
at
the
crossroads,
believe
I'm
sinking
down
Ich
stehe
an
der
Kreuzung,
glaube,
ich
sinke
ab
Оцените перевод
1 Chalk Dust Torture
2 Guelah Papyrus
3 Rift
4 Mound
5 Stash
6 Kung
7 Glide
8 My Friend, My Friend
9 Reba
10 Trey Thanks
11 Satin Doll
12 Cavern
13 David Bowie
14 Jessica
15 Have Mercy
16 The Horse
17 Silent In The Morning
18 It's Ice
19 The Squirming Coil
20 Big Ball Jam
21 Mike's Song
22 Crossroads
23 I Am Hydrogen
24 Weekapaug Groove
25 Amazing Grace
26 Amazing Grace Instrumental
27 AC/DC Bag
28 Shaggy Dog
29 Tweezer
30 Tela
31 You Enjoy Myself
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.