Oh Daniel saw the stone that was hewed out the mountain
Oh, Daniel sah den Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Daniel saw the stone that came rolling through Babylon
Daniel sah den Stein, der durch Babylon rollte
Daniel saw the stone that was hewed out the mountain
Daniel sah den Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Coming down to redeem a mighty world
Der herabkam, um eine mächtige Welt zu erlösen
(repeat above
4 lines)
(Wiederhole die obigen
4 Zeilen)
Well, meet me, Jesus, meet me
Nun, triff mich, Jesus, triff mich
Meet me in the middle of the air
Triff mich in der Mitte der Luft
'Cause now if these wings should fail me
Denn wenn diese Flügel mich im Stich lassen sollten
Lord, I want to hitch on another pair
Herr, dann will ich mir ein anderes Paar umschnallen
Oh Jesus was the stone that was hewed out the mountain
Oh, Jesus war der Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Jesus was the stone that came rolling through Babylon
Jesus war der Stein, der durch Babylon rollte
Jesus was the stone that was hewed out the mountain
Jesus war der Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Coming down to redeem a mighty world
Der herabkam, um eine mächtige Welt zu erlösen
(repeat above
4 lines)
(Wiederhole die obigen
4 Zeilen)
Oh, well the tree it was bending
Oh, nun, der Baum, er neigte sich
Up in the heavenly land
Droben im himmlischen Land
Well, my God spoke unto the Holy Ghost
Nun, mein Gott sprach zum Heiligen Geist
He said, "Come on and let's make man"
Er sagte: "Komm, lass uns den Menschen machen"
I'm looking for the stone that was hewed out the mountain
Ich suche nach dem Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
I'm looking for the stone that came rolling through Babylon
Ich suche nach dem Stein, der durch Babylon rollte
I'm looking for the stone that was hewed out the mountain
Ich suche nach dem Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Coming down to redeem a mighty world
Der herabkam, um eine mächtige Welt zu erlösen
(repeat above
4 lines)
(Wiederhole die obigen
4 Zeilen)
Well, now, early in the morning the trumpet's gonna sound
Nun, früh am Morgen wird die Posaune erschallen
The dead and Christ is gonna rise
Die Toten und Christus werden auferstehen
Well, if you ain't got good religion
Nun, wenn du keine gute Religion hast
Lord, then hell you'll open your eyes
Herr, dann wirst du in der Hölle deine Augen öffnen
I found that stone that was hewed out the mountain
Ich fand den Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
I found the stone that came rolling through Babylon
Ich fand den Stein, der durch Babylon rollte
I found the stone that was hewed out the mountain
Ich fand den Stein, der aus dem Berg gehauen wurde
Coming down to redeem a mighty world
Der herabkam, um eine mächtige Welt zu erlösen
(repeat above
4 lines)
(Wiederhole die obigen
4 Zeilen)
The main difference between this version and Phish's version is that Phish only uses the first verse cited here ("meet me, Jesus, meet me"). The other verse that Trey sings (the only other verse) is this:
Der Hauptunterschied zwischen dieser Version und der Version von Phish besteht darin, dass Phish nur die erste hier zitierte Strophe verwendet ("Triff mich, Jesus, triff mich"). Die andere Strophe, die Trey singt (die einzige andere Strophe), ist diese:
Well, I saw a weary traveler
Nun, ich sah einen müden Reisenden
He was walking on down the road
Er ging die Straße entlang
Well, I saw him later that evening
Nun, ich sah ihn später am Abend
He was walking on down that road
Er ging diese Straße entlang
(followed by the "walk, walk, walk..." part)
(gefolgt von dem "geh, geh, geh..." Teil)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.