Fuego (Live) - Phishперевод на немецкий




Fuego (Live)
Fuego (Live)
I'm a sailor's girl, the best is yet to come
Ich bin ein Seemannsmädchen, das Beste kommt noch
Rolling in my Fuego, I do my own stunts
Ich rolle in meinem Fuego, ich mache meine eigenen Stunts
I see guilty people, angels blowing horns
Ich sehe schuldbewusste Leute, Engel, die Hupen blasen
Some days it's just not worth gnawing through the straps
Manchmal lohnt es sich einfach nicht, an den Riemen zu knabbern
Freak out and throw stuff, World's Greatest Dad
Mach dich verrückt und wirf Sachen, Weltbester Papa
Read a little book about Vlad the Impaler
Lies ein kleines Buch über Vlad den Pfähler
Whoa, oh
Oh, oh
Whoa, oh
Oh, oh
Inside your Fuego, we keep it rolling
In deinem Fuego, lassen wir es rollen
Inside your Fuego, we keep it rolling
In deinem Fuego, lassen wir es rollen
Inside your Fuego, we keep it rolling
In deinem Fuego, lassen wir es rollen
Inside your Fuego, we keep it rolling
In deinem Fuego, lassen wir es rollen
I asked Diego if it was stolen
Ich fragte Diego, ob es gestohlen wurde
Inside your Fuego, we keep it rolling
In deinem Fuego, lassen wir es rollen
Rolling, rolling, rolling
Rollen, rollen, rollen
Diego, Diego, Diego
Diego, Diego, Diego





Авторы: Jonathan Fishman, Michael Gordon, Page Mcconnell, Trey Anastasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.