Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Smile
Heimliches Lächeln
Sometimes
when
the
evening's
young
Manchmal,
wenn
der
Abend
jung
ist,
The
wind
dies
down
the
setting
sun
Der
Wind
sich
legt,
die
Sonne
sinkt,
Crochets
the
clouds
with
yarn
so
fine
Häkelt
sie
die
Wolken
mit
feinstem
Garn
And
fills
the
oceans
with
red
wine
Und
füllt
die
Ozeane
mit
Rotwein.
I
see
the
sky,
the
forest
fair
Ich
sehe
den
Himmel,
den
schönen
Wald,
Bringing
flavor
to
the
air
Der
die
Luft
mit
Würze
erfüllt.
I
raised
my
glass
and
in
a
while
Ich
erhebe
mein
Glas,
und
kurz
darauf
You
answer
with
a
secret
smile
Antwortest
du
mit
einem
heimlichen
Lächeln.
Hold
on
to
me
Halt
dich
an
mir
fest,
mein
Schatz.
An
airborne
leaf
that
landed
near
Ein
schwebendes
Blatt,
das
in
der
Nähe
landete,
Has
carried
Dionysus
here
Hat
Dionysos
hierher
gebracht.
I
slip
away
but
only
when
Ich
schleiche
mich
davon,
aber
erst,
wenn
He
sees
our
glasses
filled
again
Er
sieht,
dass
unsere
Gläser
wieder
gefüllt
sind.
Sometimes
when
the
evening's
young
Manchmal,
wenn
der
Abend
jung
ist,
The
wind
dies
down
the
setting
sun
Der
Wind
sich
legt,
die
Sonne
sinkt,
Crochets
the
clouds
with
yarn
so
fine
Häkelt
sie
die
Wolken
mit
feinstem
Garn
And
fills
the
oceans
with
red
wine
Und
füllt
die
Ozeane
mit
Rotwein.
Hold
on
to
me
Halt
dich
an
mir
fest,
mein
Schatz.
Hold
on
to
me
Halt
dich
an
mir
fest,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Marshall, Trey Anastasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.