Phish - Twenty Years Later - перевод текста песни на немецкий

Twenty Years Later - Phishперевод на немецкий




Twenty Years Later
Zwanzig Jahre Später
I can hold my breath for a minute or so
Ich kann meinen Atem für etwa eine Minute anhalten
Five days without food is as long as I'll go
Fünf Tage ohne Essen ist das längste, was ich aushalte
I didn't sleep once for four days and three nights
Ich habe einmal vier Tage und drei Nächte nicht geschlafen
I once didn't stop for seven red lights
Ich bin einmal bei sieben roten Ampeln nicht stehen geblieben
I jumped into water that's fifty degrees
Ich bin in Wasser gesprungen, das fünfzig Grad hatte
I rowed in a kayak in thirty-foot seas
Ich bin in einem Kajak in zehn Meter hohen Wellen gepaddelt
I stayed in the woods for a week with a knife
Ich blieb eine Woche lang mit einem Messer im Wald
A flint when I lost it nearly cost me my life
Ein Feuerstein, als ich ihn verlor, hätte mich fast das Leben gekostet
Twenty years later...
Zwanzig Jahre später...
I'm still upside down
Bin ich immer noch auf dem Kopf
It's a small world
Es ist eine kleine Welt
And it's turning real fast
Und sie dreht sich sehr schnell
Here upside down
Hier kopfüber
It's a new day
Es ist ein neuer Tag
And the mourning has passed
Und die Trauer ist vorbei
Turned upside down
Auf den Kopf gestellt
It's a short road
Es ist eine kurze Straße
But the mountains are tall
Aber die Berge sind hoch
Land upside down
Land kopfüber
It's a small world
Es ist eine kleine Welt
But we all start out small
Aber wir alle fangen klein an
I hurtle through air though I feel I'm alone
Ich rase durch die Luft, obwohl ich mich allein fühle
I stick with the others to the skin of the stone
Ich bleibe bei den anderen, bis auf die Haut des Steins
I stop for a stranger just to give him a lift
Ich halte für einen Fremden an, nur um ihn mitzunehmen
I cling like a lizard to the side of the cliff
Ich klammere mich wie eine Eidechse an die Seite der Klippe
I treat every minute like an hour and then
Ich behandle jede Minute wie eine Stunde und dann
It seems like a year has just flashed by again
Scheint es, als wäre schon wieder ein Jahr verflogen
We build a foundation but where do we stand
Wir bauen ein Fundament, aber wo stehen wir, meine Liebe,
When all air is water and all water is land
Wenn alle Luft Wasser ist und alles Wasser Land ist
Twenty years later...
Zwanzig Jahre später...
I'm still upside down
Bin ich immer noch auf dem Kopf
And it's a small world
Und es ist eine kleine Welt
And it's turning real fast
Und sie dreht sich sehr schnell
Here upside down
Hier kopfüber
It's a new day
Es ist ein neuer Tag
And the mourning has passed
Und die Trauer ist vorbei
Turned upside down
Auf den Kopf gestellt
It's a short road
Es ist eine kurze Straße
But the mountains are tall
Aber die Berge sind hoch
Land upside down
Land kopfüber
It's a small world
Es ist eine kleine Welt
But we all start out small
Aber wir alle fangen klein an
Feel it turning in circles
Fühle, wie es sich im Kreis dreht
And you're never the same again
Und du bist nie wieder derselbe
Spin slowly while sounds cascade
Dreh dich langsam, während Klänge herabrieseln
And became
Und wurden
I'm here upside down
Ich bin hier kopfüber
It's a small world
Es ist eine kleine Welt
And it's turning real fast
Und sie dreht sich sehr schnell
Here upside down
Hier kopfüber
It's a new day
Es ist ein neuer Tag
And the mourning has passed
Und die Trauer ist vorbei
Here upside down
Hier kopfüber
It's a short road
Es ist eine kurze Straße
But the mountains are tall
Aber die Berge sind hoch
Land upside down
Land kopfüber
It's a small world
Es ist eine kleine Welt
But then we all start out small
Aber wir alle fangen klein an
Inside this silent scene
In dieser stillen Szene
All are free, all are free
Sind alle frei, alle sind frei
Second time around
Zum zweiten Mal





Авторы: Ernest Anastasio, Tom Marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.