Phish - Wilson (Live) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Phish - Wilson (Live)




Wilson (Live)
Wilson (Live)
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Oh out near Stonehenge, I lived alone
Draußen in der Nähe von Stonehenge, lebte ich allein
Oh out near Gamehendge, I chafed a bone
Draußen in der Nähe von Gamehendge, rieb ich einen Knochen
Wilson, King of Prussia, I lay this hate on you
Wilson, König von Preußen, ich lege diesen Hass auf dich
Wilson, Duke of Lizards, I beg it all true for you
Wilson, Herzog der Echsen, ich flehe, dass alles wahr für dich ist
Talk my Duke a mountain, Helping Friendly Book
Sprich, mein Herzog, ein Berg, Helfendes Freundliches Buch
Inasfar as fiefdom, I think you bad crook
Insofern als Lehen, halte ich dich für einen üblen Schurken
Wilson, King of Prussia, I lay this hate on you
Wilson, König von Preußen, ich lege diesen Hass auf dich
Wilson, Duke of Lizards, I beg it all true for you
Wilson, Herzog der Echsen, ich flehe, dass alles wahr für dich ist
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
Wilson
I talked to Mike Christian, Rog and Pete the same
Ich sprach mit Mike Christian, Rog und Pete genauso
When we had that meeting, over down near Gamehendge
Als wir dieses Treffen hatten, drüben in der Nähe von Gamehendge
Wilson, King of Prussia, I lay this hate on you
Wilson, König von Preußen, ich lege diesen Hass auf dich
Wilson, Duke of Lizards, I beg it all true for you
Wilson, Herzog der Echsen, ich flehe, dass alles wahr für dich ist
You got me back thinkin' that you're the worst one
Du hast mich wieder dazu gebracht zu denken, dass du die Schlimmste bist
I must inquire, Wilson, can you still have fun?
Ich muss fragen, Wilson, kannst du immer noch Spaß haben?
Wilson, can you still have fun now Wilson
Wilson, kannst du jetzt immer noch Spaß haben, Wilson?
Can you still have fun now, Wilson
Kannst du jetzt immer noch Spaß haben, Wilson?





Авторы: Aaron Woolf, Tom Marshall, Trey Anastasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.