Phobia - Who's the Enemy - перевод текста песни на немецкий

Who's the Enemy - Phobiaперевод на немецкий




Who's the Enemy
Wer ist der Feind
Are we fascist, in our own affairs?
Sind wir faschistisch, in unseren eigenen Angelegenheiten?
I've seen only hostility towards others than theirs
Ich sah nur Feindseligkeit gegenüber jenen, die nicht zu ihnen gehören
Is there passion, is there a cause
Gibt es Leidenschaft, gibt es eine Ursache?
Their bullshit pacifism, we'll take the loss
Ihr beschissener Pazifismus, wir werden den Verlust tragen
It's all the same
Es ist alles dasselbe
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Well I will refuse
Nun, ich werde mich weigern
We must lengthen, our equality
Wir müssen unsere Gleichheit ausweiten
Who do you think, is the default of humanity
Wer, denkst du, ist der Standard der Menschheit?
I've heard the word of control
Ich habe das Wort der Kontrolle gehört
When the finger points the hate unfolds
Wenn der Finger zeigt, entfaltet sich der Hass
There's no difference
Es gibt keinen Unterschied
When will we see?
Wann werden wir sehen?
It's ourselves who's the enemy
Wir selbst sind der Feind
It's all the same
Es ist alles dasselbe
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Why is this, their abuse?
Warum dies, ihr Missbrauch?
Well I will refuse
Nun, ich werde mich weigern
It's all the same
Es ist alles dasselbe
It's all the same
Es ist alles dasselbe
There's no difference, when will we see?
Es gibt keinen Unterschied, wann werden wir sehen?
It's ourselves who's the enemy
Wir selbst sind der Feind





Авторы: Bruce Reeves, John Haddad, Shane Mclachlan, Steve Burda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.