Текст и перевод песни Phodiso - Sô Rite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
would
you
go
run,
if
they
never
give
up
Зачем
тебе
бежать,
если
они
никогда
не
сдаются?
Many
nights
with
them
names
on
your
mind
Много
ночей
эти
имена
в
твоих
мыслях.
Same
time
they
watch
your
whole
world
go
down
В
то
же
время
они
наблюдают,
как
рушится
весь
твой
мир.
They
wanna
cut
ya
tongue
Они
хотят
отрезать
тебе
язык.
Seems
that
they
wanna
keep
me
waiting
Похоже,
они
хотят
заставить
меня
ждать.
(Ah,
sô
right)
(Ах,
так
правильно)
But
I
got
big
things
in
the
making
Но
у
меня
большие
планы.
(Wait
there,
wait
there,
sô
right)
(Подожди,
подожди,
так
правильно)
Real
power
every
hour,
that's
the
statement
Настоящая
сила
каждый
час,
вот
мое
заявление.
(Ah,
sô
right)
(Ах,
так
правильно)
And
I
really
wanna
stand
with
some
patience
И
я
действительно
хочу
проявить
немного
терпения.
(Wait
there,
wait
there)
(Подожди,
подожди)
The
international
child,
Botswana
national
pride
Дитя
мира,
национальная
гордость
Ботсваны.
They
see
radical
mind
and
see
it
laughable
mind
Они
видят
радикальный
ум
и
считают
его
смехотворным.
I
couldn't
say
they
were
kind,
or
had
me
radicalised
Я
не
могу
сказать,
что
они
были
добры
или
сделали
меня
радикалом.
Cause
maybe
that
was
the
pain,
or
maybe
that
was
the
shame
Потому
что,
возможно,
это
была
боль,
или,
возможно,
это
был
стыд.
They
build
you
up
just
for
something
to
break
Они
тебя
возвышают
только
для
того,
чтобы
сломать.
I
guess
happiness
is
something
you
make
Думаю,
счастье
— это
то,
что
ты
создаешь
сам.
And
destiny
just
something
you
take
А
судьба
— это
то,
что
ты
принимаешь.
Or
possibly
just
something
to
say
Или,
возможно,
это
просто
слова.
Put
irrational
mind
on
to
flammable
time
Нерациональный
ум
во
времена
пожара.
And
that's
a
notable
sight
of
us
never
aligned
И
это
заметный
признак
того,
что
мы
никогда
не
были
на
одной
волне.
With
all
the
gold
that
we
mined,
and
maybe
that
was
designed
Со
всем
золотом,
которое
мы
добыли,
и,
возможно,
это
было
задумано.
That's
the
classical
rhyme,
from
well
before
we
were
primed
Это
классическая
рифма,
еще
до
того,
как
нас
подготовили.
I
went
lookin
where
the
truth
is
Я
искал,
где
правда.
But
came
upon
where
the
youth
is
Но
наткнулся
на
то,
где
молодежь.
Food
for
thought
bringing
on
a
toothache
Пища
для
размышлений,
вызывающая
зубную
боль.
Tomorrow
be
where
the
proof
is
Завтра
будет
там,
где
доказательства.
Why
would
you
go
run,
if
they
never
give
up
Зачем
тебе
бежать,
если
они
никогда
не
сдаются?
Many
nights
with
them
names
on
your
mind
Много
ночей
эти
имена
в
твоих
мыслях.
Same
time
they
watch
your
whole
world
go
down
В
то
же
время
они
наблюдают,
как
рушится
весь
твой
мир.
They
wanna
cut
ya
tongue/
Они
хотят
отрезать
тебе
язык.
Seems
that
they
wanna
keep
me
waiting
Похоже,
они
хотят
заставить
меня
ждать.
(Ah,
sô
right)
(Ах,
так
правильно)
But
I
got
big
things
in
the
making
Но
у
меня
большие
планы.
(Wait
there,
wait
there,
sô
right)
(Подожди,
подожди,
так
правильно)
Real
power
every
hour,
that's
the
statement
Настоящая
сила
каждый
час,
вот
мое
заявление.
(Ah,
sô
right)
(Ах,
так
правильно)
And
I
really
wanna
stand
with
some
patience
И
я
действительно
хочу
проявить
немного
терпения.
(Wait
there,
wait
there)
(Подожди,
подожди)
Ba
nkitse
ke
le
ngwana
wa
go
lora
Они
знали
меня
как
мечтательного
ребенка.
Molora
mo
matlhong,
le
ne
le
re
le
ka
nkgona
Пыль
в
глаза,
вы
думали,
что
сможете
меня
одолеть.
Sutlha
digalase,
ke
boraii,
le
tlaa
itshola
Разбейте
стаканы,
вы
трусы,
вы
пожалеете.
Ha
maduo
a
le
shapo,
lea
re
"mthaka
o
o
tla
nkgotsa"
Когда
результаты
хорошие,
вы
говорите:
"Этот
парень
мне
подойдет".
Nxl...
(haish)
le
ska
mpora
Нет...
(хаиш)
вы
не
понимаете
меня.
Monwana
o
gana
morogano,
mme
molomo
oa
ikuella
Палец
отказывается
от
раздора,
а
рот
умоляет.
Ha
ke
tlhoka
kalafi,
go
molemo
ke
tlaa
ituella
Если
мне
нужно
лекарство,
я
лучше
вылечу
себя
сам.
Go
bua
nnete,
le
tswa
kgakala
le
ntlhoile
По
правде
говоря,
вы
ненавидели
меня
издалека.
Diphiri
di
dule,
nne
le
re
le
loilwe
Секреты
раскрыты,
скажите,
что
вы
свободны.
Mme
ke
le
lona...
ei-
tlogela
И
это
вы...
эй
- уходите.
Lesedi
le
teng,
ene
nna
ga
kea
bopelwa
Свет
есть,
меня
не
просят.
Go
tshela
ke
ila
batho,
tseo
ke
tsa
lona
Жить,
я
ненавижу
людей,
это
ваше.
Mme
ntwa
le
tlaa
e
bona
ha
le
sa
buse
tsa
rona
И
войну
вы
увидите,
когда
больше
не
будете
править
нами.
Morena
a
le
tshware
le
ska
jewa
ke
manong
Пусть
Господь
хранит
вас,
не
дайте
братьям
съесть
вас.
Re
soka
dikeledi,
re
tshela
ka
thapelo
Мы
вытираем
слезы,
мы
живем
молитвой.
Go
molemo,
karabo
e
tla
ka
jeno
Хорошо,
ответ
придет
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Walsh, Phodiso Dintwe
Альбом
Act I
дата релиза
14-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.