Текст и перевод песни Phoebe Bridgers - Chinese Satellite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
around
in
circles
Я
бегал
по
кругу.
Pretending
to
be
myself
Притворяюсь
собой.
Why
would
somebody
do
this
on
purpose
Зачем
кому-то
делать
это
нарочно?
When
they
could
do
something
else?
Когда
они
могли
сделать
что-то
еще?
Drowning
out
the
morning
birds
Утопающие
утренние
птицы.
With
the
same
three
songs
over
and
over
С
теми
же
тремя
песнями
снова
и
снова.
I
wish
I
wrote
it,
but
I
didn't,
so
I
learn
the
words
Жаль,
что
я
не
написал
этого,
но
я
этого
не
сделал,
поэтому
я
выучил
слова.
Hum
along
'til
the
feeling's
gone
forever
Напевай,
пока
чувство
не
уйдет
навсегда.
Took
a
tour
out
to
see
the
stars
Я
отправился
в
тур,
чтобы
увидеть
звезды.
But
they
weren't
out
tonight
Но
они
не
вышли
сегодня
ночью.
So
I
wished
hard
on
a
Chinese
satellite
Так
что
я
сильно
хотел
на
китайском
спутнике.
I
want
to
believe
Я
хочу
верить.
Instead
I
look
at
the
sky,
and
I
feel
nothing
Вместо
этого
я
смотрю
на
небо
и
ничего
не
чувствую.
You
know
I
hate
to
be
alone
Ты
знаешь,
я
ненавижу
быть
одна.
I
want
to
be
wrong
Я
хочу
ошибаться.
You
were
screamin'
at
the
Evangelicals
Ты
кричала
на
евангелистов.
They
were
screamin'
right
back
from
what
I
remember
Они
кричали
в
ответ
от
того,
что
я
помню,
When
you
said,
"I
will
never
be
your
vegetable"
когда
ты
сказала:
"Я
никогда
не
буду
твоим
овощем".
Because
I
think
when
you're
gone,
it's
forever
Потому
что
я
думаю,
что
когда
тебя
нет,
это
навсегда.
But
you
know
I'd
stand
on
the
corner
Но
ты
знаешь,
я
бы
стоял
на
углу.
Embarrassed
with
a
picket
sign
Смущен
пикетом.
If
it
meant
I
would
see
you
Если
это
значит,
что
я
увижу
тебя.
When
I
die
Когда
я
умру
...
Sometimes
when
I
can't
sleep
Иногда,
когда
я
не
могу
уснуть.
It's
just
a
matter
of
time
before
I'm
hearing
things
Это
лишь
вопрос
времени,
когда
я
все
услышу.
Swore
I
could
feel
you
through
the
walls
Поклялся,
что
смогу
почувствовать
тебя
сквозь
стены.
But
that's
impossible
Но
это
невозможно.
I
want
to
believe
Я
хочу
верить.
That
if
I
go
outside,
I'll
see
a
tractor
beam
Что
если
я
выйду
на
улицу,
то
увижу
луч
трактора.
Coming
to
take
me
to
where
I'm
from
Иду,
чтобы
забрать
меня
туда,
откуда
я
родом.
I
want
to
go
home
Я
хочу
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst, Marshall Vore, Phoebe Bridgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.