Текст и перевод песни Phoebe Bridgers - Punisher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
speed
kicks
in
Когда
скорость
набирает
обороты.
I
go
to
the
store
for
nothing
Я
иду
в
магазин
ни
за
что.
And
walk
right
by
И
проходи
мимо.
The
house
where
you
lived
with
Snow
White
Дом,
в
котором
ты
жила
со
Белоснежкой.
I
wonder
if
she
ever
thought
Интересно,
думала
ли
она
когда-нибудь?
The
storybook
tiles
on
the
roof
were
too
much
На
крыше
было
слишком
много
плитки
из
сборника
рассказов.
But
from
the
window,
it's
not
a
bad
show
Но
из
окна
это
не
плохое
шоу.
If
you're
favorite
thing's
dianetics
or
stucco
Если
ты
любишь
дианетику
или
лепнину.
The
drugstores
are
open
all
night
Аптеки
открыты
всю
ночь.
The
only
real
reason
I
moved
to
the
East
Side
Единственная
реальная
причина,
по
которой
я
переехал
в
Ист-Сайд.
I
love
a
good
place
to
hide
in
plain
sight
Я
люблю
хорошее
место,
чтобы
спрятаться
на
виду.
What
if
I
told
you
Что,
если
я
скажу
тебе,
I
feel
like
I
know
you
что
чувствую,
будто
знаю
тебя?
But
we
never
met?
Но
мы
никогда
не
встречались?
And
here
everyone
knows
you're
the
way
to
my
heart
И
здесь
все
знают,
что
ты-путь
к
моему
сердцу.
Hear
the
so
many
stories
of
you
at
the
bar
Услышь
столько
историй
о
тебе
в
баре.
Most
times
alone
and
some
looking
your
worst
Большинство
раз
в
одиночестве,
а
некоторые
выглядят
наихудшими.
But
never
not
sweet
to
the
trust
funds
and
punishers
Но
никогда
не
сладко
трастовым
фондам
и
карателям.
Man,
I
wish
that
I
could
say
the
same
Чувак,
я
бы
хотел
сказать
то
же
самое.
I
swear
I'm
not
angry,
that's
just
my
face
Клянусь,
я
не
злюсь,
это
просто
мое
лицо.
A
copycat
killer
with
a
chemical
cut
Убийца-подражатель
с
химическим
порезом.
Either
I'm
careless
or
I
wanna
get
caught
Либо
я
беспечен,
либо
хочу
быть
пойманным.
What
if
I
told
you
Что,
если
я
скажу
тебе,
I
feel
like
I
know
you
что
чувствую,
будто
знаю
тебя?
But
we
never
met?
Но
мы
никогда
не
встречались?
It's
for
the
best
Это
к
лучшему.
I
can't
open
my
mouth
and
forget
how
to
talk
Я
не
могу
открыть
рот
и
забыть,
как
говорить.
'Cause
even
if
I
could
Ведь
даже
если
бы
я
мог
...
Wouldn't
know
where
to
start
Не
знаю,
с
чего
начать.
Wouldn't
know
when
to
stop
Не
знаю,
когда
остановиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Oberst, Marshall Vore, Phoebe Bridgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.