Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
I
got
myself
some
intuition
Siehst
du,
ich
habe
eine
gewisse
Intuition
Baby
I
ain′t
dumb,
my
brain
ain't
missing
Schatz,
ich
bin
nicht
dumm,
mein
Gehirn
fehlt
nicht
I
can
tell
by
the
way
you′re
turning
in
your
sleep
Ich
merke
es
daran,
wie
du
dich
im
Schlaf
wälzt
You've
been
holding
out
on
me
and
you
better
not
do
that
Du
hast
mir
etwas
verheimlicht
und
das
solltest
du
besser
nicht
tun
'Cause
I
give
you
all
of
me,
I′m
never
fronting
Denn
ich
gebe
dir
alles
von
mir,
ich
spiele
nie
etwas
vor
And
you
can′t
deny
that
we've
got
something,
yeah
Und
du
kannst
nicht
leugnen,
dass
wir
etwas
haben,
ja
Holding
you,
touching
you,
ain′t
like
nothing
else
Dich
zu
halten,
dich
zu
berühren,
ist
wie
nichts
anderes
But
I
can't
never
tell
if
you′re
feeling
it,
baby
'cause
I
Aber
ich
kann
nie
sagen,
ob
du
es
fühlst,
Schatz,
denn
ich
Wanna
be
the
only
one
you
trust
Will
die
Einzige
sein,
der
du
vertraust
Wanna
be
the
only
one
you
love
Will
die
Einzige
sein,
die
du
liebst
Wanna
be
the
only
one
you
tell
your
secrets
Will
die
Einzige
sein,
der
du
deine
Geheimnisse
erzählst
Wanna
be
the
one
you
always
call
Will
diejenige
sein,
die
du
immer
anrufst
Wanna
be
the
one
you
give
it
all
Will
diejenige
sein,
der
du
alles
gibst
I
wanna
be
the
one
Ich
will
die
Eine
sein
But
baby
am
I
enough?
Aber
Schatz,
bin
ich
genug?
You
gotta
tell
me
the
deal
Du
musst
mir
sagen,
was
Sache
ist
You
either
love
me
or
you
do
not
Entweder
liebst
du
mich
oder
nicht
So
what′s
up?
Just
be
real
Also
was
ist
los?
Sei
einfach
ehrlich
You've
been
spending
your
life
Du
hast
dein
Leben
damit
verbracht
Using
words
like
a
shield
Worte
wie
einen
Schild
zu
benutzen
I
know
it's
easier
telling
lies
Ich
weiß,
es
ist
einfacher,
Lügen
zu
erzählen
But
tonight,
just
be
real
Aber
heute
Nacht,
sei
einfach
ehrlich
Got
a
different
vibe
like
every
second
Du
wirkst
jede
Sekunde
anders
It′s
like
constantly
I′m
second
guessing
Es
ist,
als
ob
ich
ständig
am
Zweifeln
bin
I've
been
drinking
just
to
get
it
off
my
mind
Ich
habe
getrunken,
nur
um
es
aus
dem
Kopf
zu
bekommen
Pretending
everything
is
fine
Tue
so,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
It
doesn′t
work,
baby
'cause
I
Es
funktioniert
nicht,
Schatz,
denn
ich
Wanna
be
the
only
one
you
trust
Will
die
Einzige
sein,
der
du
vertraust
Wanna
be
the
only
one
you
love
Will
die
Einzige
sein,
die
du
liebst
Wanna
be
the
only
one
you
tell
your
secrets
Will
die
Einzige
sein,
der
du
deine
Geheimnisse
erzählst
Wanna
be
the
one
you
always
call
Will
diejenige
sein,
die
du
immer
anrufst
Wanna
be
the
one
you
give
it
all
Will
diejenige
sein,
der
du
alles
gibst
I
wanna
be
the
one
Ich
will
die
Eine
sein
But
baby
am
I
enough?
Aber
Schatz,
bin
ich
genug?
You
gotta
tell
me
the
deal
Du
musst
mir
sagen,
was
Sache
ist
You
either
love
me
or
you
do
not
Entweder
liebst
du
mich
oder
nicht
So
what′s
up?
Just
be
real
Also
was
ist
los?
Sei
einfach
ehrlich
You've
been
spending
your
life
Du
hast
dein
Leben
damit
verbracht
Using
words
like
a
shield
Worte
wie
einen
Schild
zu
benutzen
I
know
it′s
easier
telling
lies
Ich
weiß,
es
ist
einfacher,
Lügen
zu
erzählen
But
tonight,
just
be
real
Aber
heute
Nacht,
sei
einfach
ehrlich
Already
know
exactly
what
you
really
wanna
say
Ich
weiß
schon
genau,
was
du
wirklich
sagen
willst
And
there's
no
going
back
so
you
should
say
it
anyway
Und
es
gibt
kein
Zurück
mehr,
also
solltest
du
es
trotzdem
sagen
It's
gotta
drive
you
crazy
how
you
keep
it
all
inside
Es
muss
dich
verrückt
machen,
wie
du
alles
in
dir
behältst
So
take
a
minute,
I
can
only
ask
one
more
time
Also
nimm
dir
eine
Minute,
ich
kann
nur
noch
einmal
fragen
Baby
am
I
enough?
(am
I
enough?)
Schatz,
bin
ich
genug?
(bin
ich
genug?)
You
gotta
tell
me
the
deal
(you
gotta
tell
me
the
deal)
Du
musst
mir
sagen,
was
Sache
ist
(du
musst
mir
sagen,
was
Sache
ist)
You
either
love
me
or
you
do
not
Entweder
liebst
du
mich
oder
nicht
So
what′s
up?
Just
be
real,
yeah
Also
was
ist
los?
Sei
einfach
ehrlich,
ja
You′ve
been
spending
your
life
Du
hast
dein
Leben
damit
verbracht
Using
words
like
a
shield
Worte
wie
einen
Schild
zu
benutzen
I
know
it's
easier
telling
lies
Ich
weiß,
es
ist
einfacher,
Lügen
zu
erzählen
But
tonight,
just
be
real
Aber
heute
Nacht,
sei
einfach
ehrlich
Oh,
oh,
oh
yeah
Oh,
oh,
oh
ja
Oh,
oh,
oh
yeah
Oh,
oh,
oh
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Michael Shearer, Phoebe Ryan, Nathaniel Campany
Альбом
Be Real
дата релиза
08-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.