Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ICIMY
Falls ich dich vermisse
When
the
sun
falls
down,
and
Wenn
die
Sonne
untergeht,
und
There's
no
more
sound,
when
Kein
Laut
mehr
da
ist,
wenn
You're
no
longer
around
and
I
lose
my
faith
Du
nicht
mehr
da
bist
und
ich
meinen
Glauben
verliere
When
the
stars
come
out,
and
Wenn
die
Sterne
herauskommen,
und
The
thoughts
surround
me
Die
Gedanken
mich
umgeben
By
the
time
you
leave
this
town,
it'll
be
too
late
Bis
du
diese
Stadt
verlässt,
wird
es
zu
spät
sein
Who's
gonna
hold
my
hair
back?
Wer
wird
mir
die
Haare
zurückhalten?
Who's
gonna
help
me
fight
the
pain?
Wer
wird
mir
helfen,
den
Schmerz
zu
bekämpfen?
Who
do
I
call
when
I
fall
Wen
rufe
ich
an,
wenn
ich
falle
Into
something
I
can't
escape?
In
etwas,
dem
ich
nicht
entkommen
kann?
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
do
I
do
when
my
train
is
off-track
Was
mache
ich,
wenn
mein
Zug
entgleist
ist
Get
it
through
my
head,
you're
not
gonna
come
back
Ich
muss
es
in
meinen
Kopf
kriegen,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
When
the
moon
don't
shine
no
more
Wenn
der
Mond
nicht
mehr
scheint
And
the
storm
comes
rolling
in
Und
der
Sturm
hereinbricht
You
leave
and
I
lose
my
faith
again
Du
gehst
und
ich
verliere
wieder
meinen
Glauben
When
the
rain
starts
pouring
down
Wenn
der
Regen
anfängt
zu
strömen
And
our
memories
wash
away
Und
unsere
Erinnerungen
weggespült
werden
I'm
frozen
now,
I
know
it's
too
late
Ich
bin
jetzt
erstarrt,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät
Who's
gonna
hold
my
hair
back?
Wer
wird
mir
die
Haare
zurückhalten?
Who's
gonna
help
me
fight
the
pain?
Wer
wird
mir
helfen,
den
Schmerz
zu
bekämpfen?
Who
do
I
call
when
I
fall
Wen
rufe
ich
an,
wenn
ich
falle
Into
something
I
can't
escape?
In
etwas,
dem
ich
nicht
entkommen
kann?
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
do
I
do
when
my
train
is
off-track
Was
mache
ich,
wenn
mein
Zug
entgleist
ist
Get
it
through
my
head,
you're
not
gonna
come
back
Ich
muss
es
in
meinen
Kopf
kriegen,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
Because
I
miss
you
Weil
ich
dich
vermisse
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
Because
I
miss
you
Weil
ich
dich
vermisse
I
miss
you
right
now
Ich
vermisse
dich
genau
jetzt
Yeah,
I
miss
you
Ja,
ich
vermisse
dich
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Please,
tell
me
Bitte,
sag
mir
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
What
do
I
do
when
my
train
is
off-track
Was
mache
ich,
wenn
mein
Zug
entgleist
ist
Get
it
through
my
head,
you're
not
gonna
come
back
Ich
muss
es
in
meinen
Kopf
kriegen,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
tun
In
case
I
miss
you?
Falls
ich
dich
vermisse?
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
Because
I
miss
you
Weil
ich
dich
vermisse
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
Because
I
miss
you
Weil
ich
dich
vermisse
I
miss
you
right
now
Ich
vermisse
dich
genau
jetzt
Yeah,
I
miss
you
Ja,
ich
vermisse
dich
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
I
miss
you
now
Ich
vermisse
dich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerker Hansson, Blaise Railey, Phoebe Holiday Ryan, Imad Roy El-amine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.