Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Real Wild Ones
Die Echten Wilden
Ricky
was
a
sweetheart,
but
I
was
just
another
toy
Ricky
war
ein
Schatz,
aber
ich
war
nur
ein
weiteres
Spielzeug
Johnny
drove
fast
cars,
but
he
was
showing
off
for
the
boys
Johnny
fuhr
schnelle
Autos,
aber
er
prahlte
nur
vor
den
Jungs
Cocaine
Kenny
had
a
really
bad
habit
Kokain-Kenny
hatte
eine
wirklich
schlechte
Angewohnheit
Yeah,
we
were
just
a
ticking
bomb
Ja,
wir
waren
nur
eine
tickende
Bombe
But
if
you
asked
me
about
it
Aber
wenn
du
mich
danach
gefragt
hättest
I
would
tell
you
there
ain′t
nothing
wrong
Hätte
ich
dir
gesagt,
dass
nichts
falsch
daran
ist
Yeah,
I
love
the
real
wild
ones
Ja,
ich
liebe
die
echten
Wilden
The
kind
you
gotta
leave
before
the
real
damage
is
done
Die
Sorte,
die
man
verlassen
muss,
bevor
der
echte
Schaden
angerichtet
ist
Yeah,
I
love
the
real
wild
ones
Ja,
ich
liebe
die
echten
Wilden
People
think
I'm
crazy
when
I
think
I′m
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
wenn
ich
denke,
dass
ich
Spaß
habe
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I'm
crazy
when
I
think
I'm
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
wenn
ich
denke,
dass
ich
Spaß
habe
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I′m
crazy,
but
I
think
I′m
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
aber
ich
denke,
ich
habe
Spaß
Tommy
was
a
rockstar
Tommy
war
ein
Rockstar
But
he
was
from
another
world
(another
world)
Aber
er
war
von
einer
anderen
Welt
(einer
anderen
Welt)
Susie
said
she
loved
me
Susie
sagte,
sie
liebte
mich
But
she
says
that
to
all
the
girls
(to
all
the
girls)
Aber
das
sagt
sie
zu
allen
Mädchen
(zu
allen
Mädchen)
Sweet
baby
Bobby
got
thrown
into
jail
Der
süße
Baby
Bobby
wurde
ins
Gefängnis
geworfen
But
I
swear
he
did
nothing
wrong
Aber
ich
schwöre,
er
hat
nichts
Falsches
getan
And
that
one
still
hurts
Und
der
tut
immer
noch
weh
But
it's
sounding
kinda
nice
in
a
song
Aber
es
klingt
irgendwie
gut
in
einem
Lied
Yeah,
I
love
the
real
wild
ones
Ja,
ich
liebe
die
echten
Wilden
The
kind
you
gotta
leave
before
the
real
damage
is
done
Die
Sorte,
die
man
verlassen
muss,
bevor
der
echte
Schaden
angerichtet
ist
Yeah,
I
love
the
real
wild
ones
Ja,
ich
liebe
die
echten
Wilden
People
think
I′m
crazy
when
I
think
I'm
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
wenn
ich
denke,
dass
ich
Spaß
habe
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I′m
crazy
when
I
think
I'm
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
wenn
ich
denke,
dass
ich
Spaß
habe
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I′m
crazy,
but
I
think
I'm
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
aber
ich
denke,
ich
habe
Spaß
Am
I
really
having
fun?
Habe
ich
wirklich
Spaß?
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I'm
crazy
when
I
think
I′m
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
wenn
ich
denke,
dass
ich
Spaß
habe
With
the
real
wild
ones
Mit
den
echten
Wilden
The
real
wild
ones
Den
echten
Wilden
People
think
I′m
crazy,
but
I
think
I'm
having
fun
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
aber
ich
denke,
ich
habe
Spaß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy James Clampitt, Phoebe Holiday Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.