Текст и перевод песни Phoebe Snow - Something So Right
Something So Right
Что-то такое правильное
You've
got
the
cool
water
У
тебя
есть
прохладная
вода,
When
the
fever
runs
high
Когда
жар
горит
во
мне,
And
you've
got
the
look
of
love
И
у
тебя
есть
взгляд
любви
Right
in
your
eyes
Прямо
в
твоих
глазах.
And
I
was
in
a
crazy
motion
И
я
была
в
безумном
движении,
Till
you
calmed
me
down
Пока
ты
не
успокоил
меня.
It
took
a
little
time
Потребовалось
немного
времени,
But
you
calmed
me
down
Но
ты
успокоил
меня.
Some
people
never
say
the
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
It's
not
their
style
to
be
so
bold
Это
не
в
их
стиле
быть
такими
смелыми.
Some
people
never
say
the
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя",
But
like
a
child
Но,
как
ребенок,
They're
longing
to
be
told
Они
жаждут
услышать
их.
They've
got
a
wall
in
China
У
них
есть
стена
в
Китае,
It's
a
thousand
miles
long
Она
тянется
на
тысячу
миль,
To
keep
out
the
foreigners
Чтобы
не
пускать
иностранцев,
They
made
it
strong
Они
сделали
ее
прочной.
And
I've
got
a
wall
around
me
А
у
меня
есть
стена
вокруг
меня,
That
you
can't
even
see
Которую
ты
даже
не
можешь
увидеть.
It
took
a
little
time
Потребовалось
немного
времени,
To
get
next
to
me
Чтобы
добраться
до
меня.
If
something
goes
wrong
Если
что-то
идет
не
так,
I'm
the
first
to
admit
it
Я
первая
признаю
это,
The
first
to
admit
it
Первая
признаю
это,
But
the
last
one
to
know
Но
последняя,
кто
знает.
If
something
goes
right
Если
что-то
идет
правильно,
Well,
it's
likely
to
lose
me
Что
ж,
это
может
оттолкнуть
меня,
It's
apt
to
confuse
me
Это
может
сбить
меня
с
толку,
Because
it's
such
an
unusual
sight
Потому
что
это
такое
необычное
зрелище.
Oh
I
can't
get
used
to
something
so
right
О,
я
не
могу
привыкнуть
к
чему-то
настолько
правильному,
Something
so
right
К
чему-то
настолько
правильному.
Some
people
never
say
the
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
It's
not
their
style
to
be
so
bold
Это
не
в
их
стиле
быть
такими
смелыми.
Some
people
never
say
the
words
Некоторые
люди
никогда
не
говорят
слов
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя",
But
like
a
child
Но,
как
ребенок,
I'm
longing
to
be
told
Я
жажду
услышать
их.
They've
got
a
wall
in
China
У
них
есть
стена
в
Китае,
And
I've
got
a
wall
around
me
А
у
меня
есть
стена
вокруг
меня.
It
took
a
little
time
Потребовалось
немного
времени,
To
get
next
to
me
Чтобы
добраться
до
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.