Phoenix - Все Что Я Хотел - перевод текста песни на немецкий

Все Что Я Хотел - Phoenixперевод на немецкий




Все Что Я Хотел
Alles, was ich wollte
Что?
Was?
Забыться, забыться
Vergessen, vergessen
Что?
Was?
А?
Hä?
Забыться, забыться
Vergessen, vergessen
Yeah
Yeah
Всё, что я хотел (что?)
Alles, was ich wollte (was?)
Просто забыть всё (забыться)
Einfach alles vergessen (vergessen)
Просто забыть всё это (забыться)
Einfach all das vergessen (vergessen)
Всё, что я хотел (что?)
Alles, was ich wollte (was?)
Всё, что я хотел (а)
Alles, was ich wollte (hä)
Просто забыться (забыться)
Mich einfach vergessen (vergessen)
Просто забыться (забыться)
Mich einfach vergessen (vergessen)
Всё, что я хотел
Alles, was ich wollte
Опять в бошке пробел, я не могу думать о тебе больше
Wieder eine Leere im Kopf, ich kann nicht mehr an dich denken
Во мне таблетка, она мне не помогает
Ich habe eine Tablette in mir, sie hilft mir nicht
Раньше это длилось намног... немного дольше
Früher dauerte das viel... etwas länger
Но мне всегда-всегда-всегда этого не хватало (мне мало)
Aber mir hat es immer-immer-immer nicht gereicht (es ist mir zu wenig)
Я влил себя в тебя, твоя кровь стала гуще (эй)
Ich habe mich in dich hineingegossen, dein Blut wurde dicker (hey)
Так быстро к сердцу, за ночь мне достался ключик (эй)
So schnell zum Herzen, über Nacht bekam ich den Schlüssel (hey)
Как с телефона TOR, меня так глю-глю-глю
Wie vom TOR-Telefon, ich bin so bene-bene-benebelt
Оставь вопросы на потом, дай свои слюни
Lass die Fragen für später, gib mir deinen Speichel
Я здесь такой, какой я есть (какой?)
Ich bin hier so, wie ich bin (wie?)
Я прожил каждый-каждый день (как в последний, да)
Ich habe jeden-jeden Tag gelebt (wie den letzten, ja)
На мне Margiela да, это копыта, я как зверь (да, я зверь гр-р)
Ich trage Margiela ja, das sind Hufe, ich bin wie ein Tier (ja, ich bin ein Tier, gr-r)
Я разбежался и прыгнул вверх (э-эй)
Ich bin losgerannt und hochgesprungen (e-hey)
Они поймают меня, поймают как будто звезду
Sie werden mich fangen, fangen wie einen Stern
И я прыгну, зная что я разобьюсь, осколки на полу
Und ich werde springen, wissend, dass ich zerbrechen werde, Scherben auf dem Boden
Но я останусь, я останусь сиять (сиять)
Aber ich werde bleiben, ich werde weiter scheinen (scheinen)
Но потом проснусь
Aber dann werde ich aufwachen
(Всё, что я хотел)
(Alles, was ich wollte)
(Просто забыть всё), (забыться)
(Einfach alles vergessen), (vergessen)
Просто забыть всё это (забыться)
Einfach all das vergessen (vergessen)
Всё, что я хотел (что?)
Alles, was ich wollte (was?)
Всё, что я хотел (а)
Alles, was ich wollte (hä)
Просто забыться (забыться)
Mich einfach vergessen (vergessen)
Просто забыться (забыться)
Mich einfach vergessen (vergessen)
Всё, что я хотел
Alles, was ich wollte
Что?
Was?
Зaбыться, забыться
Vergessen, vergessen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.