Pholhas - Sunshine - перевод текста песни на немецкий

Sunshine - Pholhasперевод на немецкий




Sunshine
Sonnenschein
I used to be unkind
Ich war früher unfreundlich
And you will understand why
Und du wirst verstehen warum
It's nothing I can hide
Es ist nichts, was ich verbergen kann
But something I can't end guy
Aber etwas, das ich nicht beenden kann
I put on the blame
Ich nehme die Schuld auf mich
As life is being the same
Da das Leben gleich bleibt
Just a window and a door
Nur ein Fenster und eine Tür
I have seen nothing more
Ich habe nichts weiter gesehen
Here in this jail I write songs
Hier in diesem Gefängnis schreibe ich Lieder
Dream of skulls, think of bombs
Träume von Schädeln, denke an Bomben
In this cubby so small
In dieser Zelle so klein
Just my voice I hear at all
Nur meine Stimme höre ich überhaupt
I didn't ask for loosing
Ich habe nicht darum gebeten zu verlieren
I've got to stand the pain
Ich muss den Schmerz ertragen
So many years still missing
So viele Jahre fehlen noch
For a full life in vain
Für ein ganzes Leben umsonst
All my plans and all my chances
All meine Pläne und all meine Chancen
Now are gone I can't go on
Sind jetzt dahin, ich kann nicht weitermachen
In this dirty and tight prison
In diesem schmutzigen und engen Gefängnis
I waste my time with no reason
Verschwende ich meine Zeit ohne Grund
Do I have to keep on talking
Muss ich weiterreden
To myself till I can't go on?
Mit mir selbst, bis ich nicht mehr kann?
Or must I wait for every morning
Oder muss ich jeden Morgen warten
Look at the window just to see the
Zum Fenster schauen, nur um den
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
All my plans and all my chances
All meine Pläne und all meine Chancen
Now are gone I can't go on
Sind jetzt dahin, ich kann nicht weitermachen
In this dirty and tight prison
In diesem schmutzigen und engen Gefängnis
I waste my time with no reason
Verschwende ich meine Zeit ohne Grund
Do I have to keep on talking
Muss ich weiterreden
To myself till I can't go on?
Mit mir selbst, bis ich nicht mehr kann?
Or must I wait for every morning
Oder muss ich jeden Morgen warten
Look at the window just to see the
Zum Fenster schauen, nur um den
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
Sunshine, sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein, Sonnenschein
Sunshine, sunshine
Sonnenschein, Sonnenschein





Авторы: Paulo Roberto Fernandes, Wagner Tadeu Benatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.