Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casualities (Antonio Eudi & Bruno Be Remix)
Opfer (Antonio Eudi & Bruno Be Remix)
I
can
never
forgive
you
for
what
you
did
Ich
kann
dir
nie
verzeihen,
was
du
getan
hast
And
as
long
as
you
Und
solange
du
Won′t
even
ask
for
it
Nicht
einmal
darum
bittest
It
will
remain
Wird
es
bleiben
Like
a
thorn
in
our
side
Wie
ein
Dorn
in
unserer
Seite
Tearing
up
from
taking
Der
aufreißt
durch
das
Nehmen
Or
the
rivers
run
dry
Oder
die
Flüsse
versiegen
For
long
I
thought
the
problem
was
hidden
in
me
Lange
dachte
ich,
das
Problem
sei
in
mir
verborgen
But
in
your
wake
there
were
other
Aber
in
deinem
Kielwasser
gab
es
andere
Telling
the
same
Die
dieselbe
Story
like
my
own
Geschichte
erzählen
wie
meine
eigene
Sharing
the
same
Die
dasselbe
Sorrow
like
my
own
Leid
teilen
wie
mein
eigenes
Telling
the
same
Die
dieselbe
Story
like
my
own
Geschichte
erzählen
wie
meine
eigene
Sharing
the
same
Die
dasselbe
Sorrow
like
my
own
Leid
teilen
wie
mein
eigenes
One
day
you'll
wake
up
Eines
Tages
wirst
du
aufwachen
To
find
that
all
Um
festzustellen,
dass
all
Your
friends
are
on
your
payroll
Deine
Freunde
auf
deiner
Gehaltsliste
stehen
You′ll
sit
and
wonder
Du
wirst
dasitzen
und
dich
fragen
Which
one
of
them
Welche
von
ihnen
Are
only
there
because
you
pay
them
Nur
da
sind,
weil
du
sie
bezahlst
Top
from
bottom
Von
Grund
auf
You
got
it
made
Hast
du
es
dir
eingerichtet
How
many
more
along
your
way
Wie
viele
mehr
auf
deinem
Weg
Stop
being
useful
Hören
auf,
nützlich
zu
sein
Then
sacrifice
Werden
dann
geopfert
So
you
could
be
alone
claiming
your
prize
Damit
du
allein
deinen
Preis
einfordern
kannst
I'll
accept
excuses
for
not
finding
time
Ich
werde
Ausreden
akzeptieren,
keine
Zeit
gefunden
zu
haben
But
they
could
never
voucher
Aber
sie
könnten
niemals
aufwiegen
Against
your
lack
of
will
Deinen
mangelnden
Willen
To
recognize
Auszuerkennen
The
nature
and
the
size
Die
Art
und
das
Ausmaß
Of
the
gifts
you
were
given
Der
Gaben,
die
dir
gegeben
wurden
And
the
trust
that
it
implied
Und
das
Vertrauen,
das
damit
verbunden
war
One
day
you'll
wake
up
Eines
Tages
wirst
du
aufwachen
To
find
that
all
Um
festzustellen,
dass
all
Your
friends
are
on
your
payroll
Deine
Freunde
auf
deiner
Gehaltsliste
stehen
You′ll
sit
and
wonder
Du
wirst
dasitzen
und
dich
fragen
Which
one
of
them
Welche
von
ihnen
Are
only
there
because
you
pay
them
Nur
da
sind,
weil
du
sie
bezahlst
Top
from
bottom
Von
Grund
auf
You
got
it
made
Hast
du
es
dir
eingerichtet
How
many
more
along
your
way
Wie
viele
mehr
auf
deinem
Weg
Stop
being
useful
Hören
auf,
nützlich
zu
sein
Then
sacrifice
Werden
dann
geopfert
So
you
could
be
alone
claiming
your
prize
Damit
du
allein
deinen
Preis
einfordern
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Vater, Alexander Krueger, Alex Krueger, Erlend Otre Oeye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.