Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amy's
got
a
precious
heart
Amy
hat
ein
kostbares
Herz
That's
much
too
big
for
a
young
life's
start
Das
viel
zu
groß
ist
für
den
Anfang
eines
jungen
Lebens
There's
too
much
that
she
tries
to
comprehend
Es
gibt
zu
viel,
das
sie
zu
verstehen
versucht
She
cannot
stand
it
Sie
kann
es
nicht
ertragen
She's
giving
all
she's
got
Sie
gibt
alles,
was
sie
hat
To
get
along,
to
get
them
off
Um
zurechtzukommen,
um
sie
loszuwerden
To
get
off
all
those
troubles
on
her
soul
Um
all
diese
Sorgen
von
ihrer
Seele
zu
bekommen
She's
out
of
control
Sie
ist
außer
Kontrolle
Amy's
only
seventeen
Amy
ist
erst
siebzehn
When
she
got
out
of
the
velvet
scene
Als
sie
die
Samtszene
verließ
She
really
had
the
feeling
to
be
all
alone
Sie
hatte
wirklich
das
Gefühl,
ganz
allein
zu
sein
She's
been
far
from
home
Sie
war
weit
weg
von
zu
Hause
She's
giving
all
she
got
Sie
gibt
alles,
was
sie
hat
To
get
along,
to
get
them
off
Um
zurechtzukommen,
um
sie
loszuwerden
To
get
off
all
these
troubles
on
her
soul
Um
all
diese
Sorgen
von
ihrer
Seele
zu
bekommen
Such
a
heavy
load
So
eine
schwere
Last
I
came
to
know
her
Ich
lernte
sie
kennen
Once
in
my
life
Einmal
in
meinem
Leben
And
I
hope
the
next
time
Und
ich
hoffe,
das
nächste
Mal
She
changed
her
way
of
keeping
memories
Hat
sie
ihre
Art
geändert,
Erinnerungen
festzuhalten
Just
as
she
likes
them
to
be
remembered
Genau
so,
wie
sie
sie
in
Erinnerung
behalten
möchte
She
has
got
to
do
it
on
her
own
Sie
muss
es
alleine
schaffen
Everybody's
got
to
leave
her
alone
Jeder
muss
sie
in
Ruhe
lassen
She
has
got
to
do
it
on
her
own
Sie
muss
es
alleine
schaffen
Everybody's
got
to
leave
her
alone
Jeder
muss
sie
in
Ruhe
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Krueger, Michael Vater, Ruben Scheffler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.