Текст и перевод песни Phonte feat. Eric Roberson - Find That Love Again
Feeling
good,
feelin
great
Чувствую
себя
хорошо,
великолепно
How
are
y'all
doin'?
Как
у
вас
у
всех
дела?
It's
no
debates,
no
hot-takes
or
arguing
Это
не
дебаты,
не
горячие
точки
зрения
и
не
споры
It's
both
a
science
and
an
art
to
it
Это
одновременно
и
наука,
и
искусство
Giving
you
my
deepest
thoughts
Делюсь
с
тобой
своими
самыми
сокровенными
мыслями
While
y'all
feel
like
you
ballrooming
Пока
вы
все
чувствуете
себя
так,
словно
выступаете
на
балу
Back
when
my
nigga
Fatin
was
bumpin'
Cross
Movement
Еще
в
те
времена,
когда
мой
ниггер
Фатин
занимался
перекрестным
движением
And
my
brother
Eccentric
was
still
a
law
student
А
мой
брат
Эксцентрик
все
еще
учился
на
юридическом
I
used
to
jump
in
the
whip,
throw
on
a
beat
and
write
bars
to
it
Раньше
я
прыгал
на
биче,
отбивал
ритм
и
писал
к
нему
такты
And
get
sharp
to
it
all
summer
long,
like
I'm
doin'
martial
arts
to
it
И
оттачивать
это
все
лето,
как
будто
я
занимаюсь
боевыми
искусствами
It
was
my
mental
training,
it's
insane,
pursuing
a
dream
Это
была
моя
ментальная
тренировка,
это
безумие
- преследовать
мечту
And
then
all
love
is
lost
to
ya,
now
I
think
about
my
pops
И
тогда
вся
любовь
для
тебя
потеряна,
теперь
я
думаю
о
своем
отце.
Wishin
I
could
have
a
talk
to
him
or
walk
to
him
Хотел
бы
я
поговорить
с
ним
или
дойти
до
него
пешком
Anyone
you
miss,
you'd
say
the
same,
now
on
to
lighter
thangs
Любому,
по
кому
ты
скучаешь,
ты
бы
сказал
то
же
самое,
а
теперь
перейдем
к
более
легким
вещам
Let's
start
moving,
coming
back
to
this
spot
was
a
long
shot
Давайте
начнем
двигаться,
возвращаться
на
это
место
было
рискованно
But
nigga,
what's
a
long
shot
to
a
sharp
shooter?
Но,
ниггер,
что
такое
дальний
выстрел
для
меткого
стрелка?
Something
that's
on
my
mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Что-то,
что
у
меня
на
уме,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
Said
it's
something
that's
on
my
Сказал,
что
это
то,
что
у
меня
на
уме.
Mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Имейте
в
виду,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
My
mans
told
me
I
was
in
a
rare
set
Мой
мужчина
сказал
мне,
что
я
попал
в
редкую
группу
Of
those
who
made
it
to
the
other
side
Из
тех,
кто
добрался
до
другой
стороны
Truth
be
told,
I
don't
really
know
if
I'm
there
yet
По
правде
говоря,
я
действительно
не
знаю,
там
ли
я
еще
The
higher
I
go,
all
I'm
seeing
is
stair
steps
Чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
больше
вижу
ступенек
лестницы
A
never
ending
cycle,
if
you
ain't
aware
yet
Бесконечный
цикл,
если
вы
еще
не
в
курсе
I'm
like
slow
your
roll,
my
capacity's
at
an
overload
Я
как
бы
замедляю
твой
бросок,
мои
возможности
на
пределе.
I
know
my
lane,
I
know
the
ledge,
I
know
the
role
Я
знаю
свою
полосу,
я
знаю
выступ,
я
знаю
свою
роль
That
other
bullshit's
kinda
low
on
the
totem
pole
Эта
прочая
хрень
как-то
невысока
на
тотемном
столбе
A
fine
life,
it
ain't
like
we
stressin'
Прекрасная
жизнь,
это
не
то,
что
мы
подчеркиваем.
Eyes
planted
on
my
own
paper
like
we
testin'
Глаза
устремлены
на
мою
собственную
работу,
как
будто
мы
проводим
тестирование.
Like
we
guessed
it,
if
not
us,
on
who
do
we
depend?
Как
мы
уже
догадались,
если
не
от
нас,
то
от
кого
мы
зависим?
I
started
questioning
everything
I'm
believing
in
Я
начал
подвергать
сомнению
все,
во
что
я
верю
Now
that
it's
over,
feel
like
I
can
finally
breathe
again
Теперь,
когда
все
кончено,
я
чувствую,
что
наконец-то
снова
могу
дышать.
I
hope
this
record
finds
you
if
you
ever
need
a
friend
Я
надеюсь,
что
эта
запись
найдет
тебя,
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
друг
Seven
years
ago,
these
stories
I
wouldn't
dare
tell
Семь
лет
назад
я
бы
не
осмелился
рассказать
эти
истории
That's
all
for
now,
farewell
until
we
meet
again
На
данный
момент
это
все,
прощай,
пока
мы
не
встретимся
снова.
Something
that's
on
my
mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Что-то,
что
у
меня
на
уме,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
Said
it's
something
that's
on
my
Сказал,
что
это
то,
что
у
меня
на
уме.
Mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Имейте
в
виду,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
Something
that's
on
my
mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Что-то,
что
у
меня
на
уме,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
Said
it's
something
that's
on
my
Сказал,
что
это
то,
что
у
меня
на
уме.
Mind
it's
something
I
gotta
find
and
I
Имейте
в
виду,
это
то,
что
я
должен
найти,
и
я
(Got
to
find
that
love
again)
(Нужно
снова
найти
эту
любовь)
To
my
mans
Questlove,
that's
what's
up
К
моей
мужской
любви
к
квестам,
вот
в
чем
дело
Big
Pooh,
that's
what's
up
Большой
Пух,
вот
в
чем
дело
My
brother
9th
Wonder,
that's
what's
up
Мой
брат
9-е
чудо,
вот
в
чем
дело
Yeah,
and
my
mans
Big
Dho,
that's
what's
up
Да,
и
большой
член
моего
мужчины,
вот
в
чем
дело
DJ
Harrison,
that's
what's
up
Ди-джей
Харрисон,
вот
в
чем
дело
Boss
Bill,
that's
what's
up
Босс
Билл,
вот
в
чем
дело
Yeah,
one
time,
yeah
my
man
G
Yamazawa,
that's
what's
up
Да,
один
раз,
да,
мой
друг
Джи
Ямазава,
вот
в
чем
дело
My
girl
Bosco,
that's
what's
up
Моя
девочка
Боско,
вот
в
чем
дело
And
to
my
mama,
that's
what's
up
И
для
моей
мамы,
вот
в
чем
дело
My
brother
Erro,
that's
what's
up
Мой
брат
Эрро,
вот
в
чем
дело
Royce
da
5'9",
that's
what's
up
Royce
da
5'9",
вот
в
чем
дело
And
Domo
Genesis,
that's
what's
up
И
Домо
Генезис,
вот
в
чем
дело
Yeah,
yeah
and
to
my
mans
Kaytranada,
that's
what's
up
Да,
да,
и
за
моего
мужчину
Кайтранаду,
вот
в
чем
дело
Conway
the
Machine,
that's
what's
up
Управляй
машиной,
вот
в
чем
дело
And
Your
Old
Droog,
that's
what's
up,
yo,
yo
И
твой
старый
приятель,
вот
в
чем
дело,
йоу,
йоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Josef Leimberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.