Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ball and Chain
Kugel am Bein
She
holds
me
down
Sie
hält
mich
unten
She
holds
me
up
Sie
hält
mich
aufrecht
She
licks
my
wounds
Sie
leckt
meine
Wunden
Then
cuts
me
deep
Und
schneidet
mich
dann
tief
She
tells
me
stay
Sie
sagt
mir,
ich
soll
bleiben
Then
plans
to
leave
Und
plant
dann
zu
gehen
She
is
my
cure
Sie
ist
meine
Heilung
And
my
disease
Und
meine
Krankheit
And
it's
so
complicated
Und
es
ist
so
kompliziert
Cuz
I
hate
myself
for
feeling
this
way
Denn
ich
hasse
mich
dafür,
dass
ich
mich
so
fühle
These
walls
used
to
protect
me
Diese
Mauern
sollten
mich
beschützen
Now
they're
closing
in,
yeah
Jetzt
engen
sie
mich
ein,
ja
She
keeps
me
so
secure
Sie
gibt
mir
so
viel
Sicherheit
Until
I
can't
escape
Bis
ich
nicht
mehr
entkommen
kann
So
unpredictable
that
it's
all
the
same
So
unberechenbar,
dass
alles
gleich
ist
I
knew
the
moment
when
Ich
wusste
es
in
dem
Moment
Your
anchor
turned
into
a
ball
and
chain
Als
dein
Anker
zur
Kugel
am
Bein
wurde
And
it's
oh
so
plain
Und
es
ist
so
offensichtlich
As
clear
as
eyes
can
see
So
klar,
wie
man
sehen
kann
The
greatest
happiness
Das
größte
Glück
This
side
of
misery
Diesseits
des
Elends
Ain't
nothing
wrong
with
having
both
feet
on
the
ground
Es
ist
nichts
falsch
daran,
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
zu
stehen
Until
you
look
around
and
realize
that
you
are
bound
Bis
du
dich
umsiehst
und
merkst,
dass
du
gefesselt
bist
Realize
that
you
have
drowned
in
a
sea
of
security
Erkennst,
dass
du
in
einem
Meer
von
Sicherheit
ertrunken
bist
That
leads
to
complacency
now
tell
me
how
that
sound
Das
zu
Selbstgefälligkeit
führt,
sag
mir
jetzt,
wie
sich
das
anhört
You
tell
me
how
you
found
your
way
back
to
the
turnout
Du
sagst
mir,
wie
du
den
Weg
zurück
zur
Ausfahrt
gefunden
hast
When
your
love
flames
burn
out
now
your
house
looking
smoky
Wenn
deine
Liebesflammen
erlöschen,
sieht
dein
Haus
jetzt
verraucht
aus
Like
the
teardrops
of
a
clown,
Wie
die
Tränen
eines
Clowns,
Just
wanna
live
in
peace
Ich
will
nur
in
Frieden
leben
But
can't
show
too
many
teeth
cuz
she'll
take
shots
at
your
crown
Aber
ich
kann
nicht
zu
viele
Zähne
zeigen,
denn
sie
wird
auf
deine
Krone
schießen
POW,
another
shot
another
man
down
POW,
noch
ein
Schuss,
noch
ein
Mann
am
Boden
So
I'm
back
on
my
Moe
Dee
shit,
how
you
like
me
now
Also
bin
ich
zurück
bei
meinem
Moe
Dee-Shit,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
Back
on
my
public
speak
shit,
talking
to
the
crowd
Zurück
bei
meinem
Public-Speak-Shit,
rede
zur
Menge
Standing
tall,
front
and
center
when
I'm
finished
take
a
bow
Stehe
aufrecht,
vorne
und
in
der
Mitte,
wenn
ich
fertig
bin,
verbeuge
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Mckinley Ii Thornton, Phonte Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.