Phora - Forever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phora - Forever




Forever
Навсегда
Yeah, you said you need some assurance, I wrote this song for you
Да, ты сказала, что тебе нужны гарантии, я написал эту песню для тебя.
I've been stressin' and I don't know how to talk to you
Я переживаю и не знаю, как с тобой поговорить.
I've been dealin' with pressure, our picture's still on the dresser, when it comes down to it, trust me, I'd give it all to you
Я борюсь с давлением, наша фотография все еще стоит на комоде, если уж на то пошло, поверь, я бы все тебе отдал.
Before you, I ain't know what happiness is
До тебя я не знал, что такое счастье.
A type of love I was missin' back as a kid
Такой любви мне не хватало в детстве.
I'm livin' life on the edge, I've been takin' risks
Я живу на грани, я рискую.
I'm—too young to worry about marriage and having kids, but
Я слишком молод, чтобы думать о браке и детях, но...
You make me think about it, like really think about it
Ты заставляешь меня думать об этом, по-настоящему думать об этом.
You say you just need an answer, I try to creep around it
Ты говоришь, что тебе нужен ответ, я пытаюсь уйти от него.
But the truth is I'm just scared of commitment
Но правда в том, что я просто боюсь обязательств.
My parents separated young, shit, I want this to be different
Мои родители рано расстались, черт, я хочу, чтобы у нас было по-другому.
I wanna—get to know you from the inside-out
Я хочу узнать тебя изнутри.
I know you know I got a past, I know you still got doubts
Я знаю, что ты знаешь о моем прошлом, я знаю, что у тебя все еще есть сомнения.
Know I still do a couple things that you still not 'bout
Знаю, я все еще делаю кое-что, что тебе не нравится.
There might be a couple girls that I still need to cut out
Возможно, есть пара девушек, с которыми мне нужно порвать.
But I brought the scissors with me
Но я взял с собой ножницы.
I could be your caretaker like SZA with me
Я мог бы быть твоим защитником, как SZA со мной.
I just wanna love you, that's the mission with me
Я просто хочу любить тебя, вот моя миссия.
Just promise not to switch up and be different with me, yeah
Просто обещай не меняться и быть со мной такой же, да.
'Cause things change and people change, but I've learned that's just emotions sometimes
Потому что вещи меняются и люди меняются, но я понял, что иногда это просто эмоции.
I ain't noticed love was blind until I opened my eyes
Я не замечал, что любовь слепа, пока не открыл глаза.
Stayin' up late nights, we never notice the time
Мы не спим ночами, мы не замечаем времени.
Even though we distant I just hope I'm still on your mind, like
Даже если мы далеко друг от друга, я надеюсь, что я все еще в твоих мыслях, например:
Yo, what's good?
Эй, как дела?
Look, I ain't even tryna fight with you right now
Слушай, я даже не пытаюсь ругаться с тобой сейчас.
I'm just—I'm just sayin', look
Я просто... я просто говорю, смотри.
We've been through way too much to just let this shit go like that
Мы прошли через слишком многое, чтобы просто так все бросить.
I wanna make this shit work
Я хочу, чтобы у нас все получилось.
If you love me like you say you do
Если ты любишь меня, как говоришь,
Cut the games, cut the bullshit, let me know how you feel
Прекрати игры, прекрати эту чушь, дай мне знать, что ты чувствуешь.
There's no one else out there for me, but you
Кроме тебя, мне никто не нужен.
Yeah
Да.
3 In the morning, I'm steady thinkin' 'bout you
3 часа ночи, я постоянно думаю о тебе.
You on my mind so often I barely sleep without you, yeah
Ты так часто в моих мыслях, что я почти не сплю без тебя, да.
It's crazy I'm not complete without you
Это безумие, я неполноценен без тебя.
People around me, they check themselves 'fore they speak about you
Люди вокруг меня, они следят за собой, прежде чем говорить о тебе.
But—you should know that you're still the one for me
Но... ты должна знать, что ты все еще та самая для меня.
Instead of tryin' to come for me, you should comfort me
Вместо того, чтобы нападать на меня, ты должна утешать меня.
You really need to stop textin' sayin' you done with me
Тебе действительно нужно перестать писать, что покончила со мной.
'Cause everytime you on that type of shit it just fucks with me
Потому что каждый раз, когда ты так поступаешь, это просто выводит меня из себя.
'Cause I've been goin' through it, you know I'm goin' through it
Потому что мне тяжело, ты знаешь, что мне тяжело.
You know I'm dealin' with family issues, I'm goin' through this
Ты знаешь, что у меня проблемы в семье, я прохожу через это.
Motion in life why I've stressin' like crazy
Эта жизненная ситуация сводит меня с ума.
And I've been lettin' pressure get the best of me lately
И в последнее время я позволяю давлению взять надо мной верх.
But I want them late nights with you
Но я хочу этих ночных посиделок с тобой.
Them date nights with you
Этих свиданий с тобой.
Them all around the world, takin' plane flights with you, it's real
Этих путешествий по всему миру, этих перелетов с тобой, это реально.
How you feel? I ain't lyin', I need you
Что ты чувствуешь? Я не лгу, ты мне нужна.
We've been way too distant lately, tell me, when can I see you?
В последнее время мы слишком отдалились друг от друга, скажи мне, когда я смогу тебя увидеть?
It's like, I know you need someone who can be faithful to you
Похоже, я знаю, что тебе нужен кто-то, кто будет тебе верен.
But you need someone to prove it, not to just say it to you
Но тебе нужен кто-то, кто докажет это, а не просто скажет тебе.
See, I'm just tryna put these pieces back together
Видишь ли, я просто пытаюсь собрать эти осколки воедино.
I can promise you I'll stay, but I can't promise you forever, like
Я могу обещать тебе, что останусь, но я не могу обещать тебе вечность, например:
Nah, look
Нет, смотри.
I'm done arguin' with you, I'm done arguin' with you
Я устал спорить с тобой, я устал спорить с тобой.
Hold up, listen
Подожди, послушай.
For real?
В самом деле?
Okay, that's how you feel?
Хорошо, это то, что ты чувствуешь?
Haha, wow, you crazy
Ха-ха, вау, ты сумасшедшая.
So what time can I come over?
Так во сколько я могу приехать?
Alright, I'll be there
Хорошо, я буду там.





Авторы: Carl Mccormick, Asia Bryant, Uforo Ebong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.